Lyrics and translation Henri Salvador - Avant
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Avant
que
la
nuit
ne
s'achève
До
того,
как
ночь
закончится,
J'aurai
repris
le
train
Я
сяду
снова
в
поезд.
Avant
que
ne
meure
ton
rêve
До
того,
как
твой
сон
растает,
Je
serai
déjà
loin
Я
буду
уже
далеко.
Avant
que
j'aie
pris
l'habitude
До
того,
как
я
привыкну
D'être
ta
chose
à
toi
Быть
твоей
собственностью,
Avant
que
dans
ma
solitude
До
того,
как
в
своем
одиночестве
J'aie
trop
peur
d'avoir
froid
Я
слишком
сильно
буду
бояться
холода,
Avant
que
tu
n'idéalises
До
того,
как
ты
станешь
идеализировать
Notre
amour
trop
parfait
Нашу
слишком
совершенную
любовь,
Avant
que
tu
ne
réalises
До
того,
как
ты
осознаешь
Le
mal
que
je
t'ai
fait
Всё
то
зло,
что
я
тебе
причинил,
Avant
que
tu
ne
m'accapares
До
того,
как
ты
завладеешь
мной
Et
l'esprit
et
le
corps
И
душой,
и
телом,
Que
sur
un
quai
de
gare
До
того,
как
на
перроне
вокзала
Tu
me
poursuives
encore
Ты
будешь
гнаться
за
мной,
Que
tu
n'uses
l'écorce
До
того,
как
ты
сотрешь
ту
кору,
Dont
j'entoure
mon
cœur
Которой
я
оберегаю
свое
сердце,
D'être
au
bout
de
mes
forces
До
того,
как
я
буду
на
пределе
сил,
En
voyant
que
tu
pleures
Видя,
как
ты
плачешь,
Avant
que
l'aube
ne
se
lève
До
того,
как
рассвет
забрезжит
Sur
ton
joli
sourire
Над
твоей
милой
улыбкой,
Avant,
avant
que
tu
m'enlèves
До
того,
до
того,
как
ты
отнимешь
у
меня
Le
courage
de
fuir
Мужество
бежать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henri Salvador, Maurice Pon
Attention! Feel free to leave feedback.