Lyrics and translation Henri Salvador - C'est le Be-Bop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est le Be-Bop
This is the Be-Bop
Savez-vous
ce
qu'il
faudra
écouter
Do
you
know
what
you'll
have
to
listen
to
Sans
arrêter
Without
stopping
Toute
l'année
All
year
long
C'est
le
be-bop
It's
the
be-bop
Il
faudra
laisser
tomber
les
chanteurs
You'll
have
to
drop
the
sweet
singers
Pleins
de
douceur
Full
of
sweetness
Et
de
candeur
And
of
candor
Pour
le
be-bop
For
the
be-bop
Je
vous
dis
que
ce
sera
bien
porté
I
tell
you,
it
will
be
well
worn
Comme
un
be-bop
Like
a
be-bop
Cherchez
tout
d'suite
avec
ardeur
Search
right
away
with
fervor
Un
peu
à
la
hauteur
A
little
up
to
the
task
Pour
le
be-bop
For
the
be-bop
Je
vais
vous
aider
I
will
help
you
Pour
les
premières
leçons
For
the
first
lessons
Je
vais
vous
guider
I
will
guide
you
Avec
la
plus
grande
attention
With
the
greatest
care
Toutes
les
branches
de
l'activité
All
branches
of
activity
Seront
visées
Will
be
targeted
C'est
sûr
et
c'est
réglé
It
is
sure
and
it
is
settled
Par
le
be-bop
By
the
be-bop
On
doit
s'habiller
et
se
promener
You
have
to
dress
up
and
walk
Et
même
s'aimer
And
even
love
each
other
A
la
be-bop
To
the
be-bop
D'abord
il
vous
faut
un
béret
grenat
First
you
need
a
maroon
beret
Des
souliers
plats
Flat
shoes
Et
des
cols
bas
And
low
collars
Pour
être
be-bop
To
be
be-bop
Et
puis
vous
laisser
pousser
la
barbiche
And
then
you
let
the
goatee
grow
Mais
on
s'en
fiche
But
we
don't
care
Qu'elle
soit
postiche
Whether
it's
a
toupee
On
est
be-bop
We're
be-bop
Vous
devrez
porter
des
bretelles
de
soie
You
should
wear
silk
braces
Ça
fait
be-bop
That
makes
be-bop
Et
pour
vous
mesdames,
c'est
plus
riche
And
for
you,
ladies,
it's
richer
Un
petit
caniche
A
little
poodle
Royal
avec
sa
niche
Royal
with
its
niche
C'est
très
be-bop
It's
very
be-bop
Nous
irons
danser
We
will
go
dancing
A
Saint
Germain
des
Prés
In
Saint
Germain
des
Prés
Où
les
amoureux
Where
lovers
Font
tous
du
be-bop
deux
par
deux
All
do
be-bop
two
by
two
On
s'embrasse
tous
du
soir
au
matin
We
kiss
each
other
from
evening
to
morning
Comme
du
bon
pain
Like
good
bread
A
pleines
mains
With
full
hands
Chez
les
be-bops
At
the
be-bops
Vraiment
pour
être
toujours
plein
Really
to
be
always
full
Venez
n'attendez
pas
demain
Come
don't
wait
until
tomorrow
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Boris Vian, Jack Kieval
Attention! Feel free to leave feedback.