Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai tant rêvé - live
Я так мечтал - живое исполнение
J′ai
tant
rêvé
de
pouvoir
voler
bien
au
delà
du
soleil
Я
так
мечтал
взлететь,
милая,
далеко
за
солнце,
D'être
toujours
comme
un
enfant
qui
s′émerveille
Быть
всегда,
как
ребёнок,
который
всему
удивляется.
Oh
oui!
J'ai
tant
rêvé
О,
да!
Я
так
мечтал.
J'ai
tant
cherché
à
remonter
jusqu′à
la
source
du
bonheur
Я
так
искал
пути
к
истоку
счастья,
A
comprendre
pourquoi
soudain
battait
mon
cur
Пытался
понять,
почему
вдруг
так
забилось
моё
сердце.
Oh
oui!
J′ai
tant
cherché
О,
да!
Я
так
искал.
J'ai
tant
voulu
connaître
le
pourquoi
le
comment
Я
так
хотел
узнать
"почему",
узнать
"как",
J′ai
voulu
retrouver
tous
mes
rêves
d'enfant
Я
хотел
вернуть
все
свои
детские
мечты.
Je
n′ai
jamais
compris
Я
так
и
не
понял,
Pourquoi
il
faut
grimper
si
haut
pour
voir
sa
vie
Почему
нужно
забраться
так
высоко,
чтобы
увидеть
свою
жизнь.
J'ai
tant
connu
tout
ces
matins
qui
n′ont
ni
rime
ni
raison
Я
так
много
знал
этих
утр,
родная,
бессмысленных
и
беспричинных,
Tout
ces
demains
qui
n'osent
pas
dire
leur
nom
Всех
этих
завтра,
которые
боятся
назвать
своё
имя.
Pourquoi
l'Amour
s′éteint
toujours
au
fond
du
cur
Почему
любовь
всегда
угасает
в
глубине
сердца?
J′ai
tant
connu
tout
ces
matins
qui
n'ont
ni
rime
ni
raison
Я
так
много
знал
этих
утр,
которые
не
имеют
ни
рифмы,
ни
смысла,
Tout
ces
demains
qui
n′osent
pas
dire
leur
nom
Всех
этих
завтра,
которые
не
смеют
назвать
свое
имя.
J'ai
voulu
voir,
j′ai
voulu
croire
Я
хотел
увидеть,
я
хотел
верить,
J'ai
tant
rêvé...
Я
так
мечтал...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): henri salvador, michel modo
Attention! Feel free to leave feedback.