Henri Salvador - Prends-moi dans tes bras - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Henri Salvador - Prends-moi dans tes bras




Je suis avec des yeux d'anges
Я родился с глазами ангела
Et des focettes au creux des joues
И фокусы на щеках.
J'ai perdu mes joues et mes langes
Я потерла щеки и пеленки.
Et j'ai cassé tous mes joujoux.
И я сломал все свои игрушки.
Je m' suis regardé dans une glasse
Я посмотрел на себя в стакан.
Et j'ai vu que j'avais rêvé
И я увидел, что мне приснилось
Je m'suis dit: faudras bien qu' j'mis fasse...
Я подумал: фодрас, хотя я и сделал это...
Tout finiras par arriver...
В конце концов все это произойдет...
Et je m'en vais clopin-clopant
И я ухожу, клопен-клопан
Dans le soleil et dans le vent,
На солнце и на ветру,
De temps en temps le coeur chancelle...
Время от времени сердце шатается...
Y a des souv'nirs qui s'amoncellent...
Есть такие люди, которые собираются вместе...
Et je m'en vais clopin-clopant
И я ухожу, клопен-клопан
En promenant mon coeur d'enfant...
Прогуливаясь по моему детскому сердцу...
Comme s'envole une hirondelle...
Как улетает Ласточка...
La vie s'enfuit à tire-d'aile...
Жизнь бежит из стороны в сторону...
Et ça fait mal au coeur d'enfant
И это больно в детском сердце
Qui s'en va seul, clopin-clopant...
Кто уходит один, клопен-клопан...





Writer(s): Henri Salvador


Attention! Feel free to leave feedback.