Henri Salvador - Sarah - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Henri Salvador - Sarah




Sarah
Сара
Dans la boutique du tailleur
В мастерской портного
Tes vieux parents, tes frères et soeurs
Твои старые родители, твои братья и сестры
Nous avons tant de peine au coeur
У нас так болит сердце
Sarah, Sarah, reviens vers nous.
Сара, Сара, вернись к нам.
Mamie ne cesse de pleurer
Бабушка все время плачет
Sa grande enfant, son adorée,
О своей взрослой дочери, своей любимице,
Tu fus toujours sa préférée
Ты всегда была ее любимицей
Sarah, Sarah, reviens vers nous
Сара, Сара, вернись к нам
De quoi avais-tu donc besoin?
Что тебе было нужно?
Chez nous, tu ne manquais de rien.
У нас тебе ничего не не хватало.
Pourquoi es-tu parti si loin?
Почему ты ушла так далеко?
Ici, quel vide, tout à coup
Здесь такая пустота, вдруг
Papy commence à être vieux
Дедушка начинает стареть
Il a déjà de mauvais yeux
У него уже плохое зрение
Te sachant là, il irait mieux
Зная, что ты здесь, ему стало бы лучше
Sarah, Sarah, reviens vers nous
Сара, Сара, вернись к нам
Dans la boutique du tailleur
В мастерской портного
Tes vieux parents, tes frères et soeurs
Твои старые родители, твои братья и сестры
Retrouveront l'ancien bonheur
Вновь обретут былое счастье
Sarah, Sarah, si tu reviens
Сара, Сара, если ты вернешься
Tous attablés, les soirs d'hiver
Все за столом, зимними вечерами
Lorsque un par un, Mamie nous sert
Когда по очереди, бабушка нас обслуживает
Nous sentons qu'il manque un couvert
Мы чувствуем, что не хватает одного прибора
Sarah, Sarah et c'est le tien
Сара, Сара, и это твой
On lit tes lettres d'Amerique
Мы читаем твои письма из Америки
T'as fait un parti magnifique
Ты сделала великолепный выбор
Alors tes sentiments s'expliquent
Тогда твои чувства объяснимы
Tu veux oublier d'où tu viens
Ты хочешь забыть, откуда ты родом
Helène aura bientot vingt ans
Елене скоро будет двадцать лет
Elle s'en ira peut etre avant
Она может уйти раньше
On ne vit pas pour ses parents
Мы не живем для своих родителей
Sarah, Sarah, je le sais bien
Сара, Сара, я это хорошо знаю
Sois donc heureuse et sans regrets
Так будь же счастлива и без сожалений
Ne nous oublie pas tout à fait
Не забывай нас совсем
Tu as la vie dont tu revais
У тебя та жизнь, о которой ты мечтала
Sarah, Sarah, tant pis pour nous
Сара, Сара, тем хуже для нас





Writer(s): Charles Aznavour, Jacques Plante


Attention! Feel free to leave feedback.