Lyrics and translation Henri Salvador - Sarah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans
la
boutique
du
tailleur
В
мастерской
портного
Tes
vieux
parents,
tes
frères
et
soeurs
Твои
старые
родители,
твои
братья
и
сестры
Nous
avons
tant
de
peine
au
coeur
У
нас
так
болит
сердце
Sarah,
Sarah,
reviens
vers
nous.
Сара,
Сара,
вернись
к
нам.
Mamie
ne
cesse
de
pleurer
Бабушка
все
время
плачет
Sa
grande
enfant,
son
adorée,
О
своей
взрослой
дочери,
своей
любимице,
Tu
fus
toujours
sa
préférée
Ты
всегда
была
ее
любимицей
Sarah,
Sarah,
reviens
vers
nous
Сара,
Сара,
вернись
к
нам
De
quoi
avais-tu
donc
besoin?
Что
тебе
было
нужно?
Chez
nous,
tu
ne
manquais
de
rien.
У
нас
тебе
ничего
не
не
хватало.
Pourquoi
es-tu
parti
si
loin?
Почему
ты
ушла
так
далеко?
Ici,
quel
vide,
tout
à
coup
Здесь
такая
пустота,
вдруг
Papy
commence
à
être
vieux
Дедушка
начинает
стареть
Il
a
déjà
de
mauvais
yeux
У
него
уже
плохое
зрение
Te
sachant
là,
il
irait
mieux
Зная,
что
ты
здесь,
ему
стало
бы
лучше
Sarah,
Sarah,
reviens
vers
nous
Сара,
Сара,
вернись
к
нам
Dans
la
boutique
du
tailleur
В
мастерской
портного
Tes
vieux
parents,
tes
frères
et
soeurs
Твои
старые
родители,
твои
братья
и
сестры
Retrouveront
l'ancien
bonheur
Вновь
обретут
былое
счастье
Sarah,
Sarah,
si
tu
reviens
Сара,
Сара,
если
ты
вернешься
Tous
attablés,
les
soirs
d'hiver
Все
за
столом,
зимними
вечерами
Lorsque
un
par
un,
Mamie
nous
sert
Когда
по
очереди,
бабушка
нас
обслуживает
Nous
sentons
qu'il
manque
un
couvert
Мы
чувствуем,
что
не
хватает
одного
прибора
Sarah,
Sarah
et
c'est
le
tien
Сара,
Сара,
и
это
твой
On
lit
tes
lettres
d'Amerique
Мы
читаем
твои
письма
из
Америки
T'as
fait
un
parti
magnifique
Ты
сделала
великолепный
выбор
Alors
tes
sentiments
s'expliquent
Тогда
твои
чувства
объяснимы
Tu
veux
oublier
d'où
tu
viens
Ты
хочешь
забыть,
откуда
ты
родом
Helène
aura
bientot
vingt
ans
Елене
скоро
будет
двадцать
лет
Elle
s'en
ira
peut
etre
avant
Она
может
уйти
раньше
On
ne
vit
pas
pour
ses
parents
Мы
не
живем
для
своих
родителей
Sarah,
Sarah,
je
le
sais
bien
Сара,
Сара,
я
это
хорошо
знаю
Sois
donc
heureuse
et
sans
regrets
Так
будь
же
счастлива
и
без
сожалений
Ne
nous
oublie
pas
tout
à
fait
Не
забывай
нас
совсем
Tu
as
la
vie
dont
tu
revais
У
тебя
та
жизнь,
о
которой
ты
мечтала
Sarah,
Sarah,
tant
pis
pour
nous
Сара,
Сара,
тем
хуже
для
нас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Aznavour, Jacques Plante
Attention! Feel free to leave feedback.