Henri Salvador - Socialement Parlant - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Henri Salvador - Socialement Parlant




Socialement Parlant
Говоря по-простому
Socialement parlant tu ne vis plus avec moi
Формально мы больше не вместе,
Sentimentalement mon coeur est toujours a toi
Но в сердце моем ты все еще моя.
Ca fait un an que ça dure drôle de bail je te jure
Уже год так продолжается, странная история, клянусь.
Ca fait longtemps que ça dure il faut trouver une ouverture
Это длится слишком долго, нужно найти выход.
Socialement parlant on a chacun son chez soi
Формально у каждого из нас свой дом,
Sentimentalement parlant je suis tout seul avec toi
Но в моих чувствах я только с тобой.
Ca fait deux ans que ça dure drôle de bail je te jure
Уже два года так продолжается, странная история, клянусь.
Ca fait longtemps que ça dure il faut trouver une ouverture
Это длится слишком долго, нужно найти выход.
Socialement parlant on se voit une fois par mois
Формально мы видимся раз в месяц,
Sentimentalement je suis toujours avec toi
Но в моих чувствах я все еще с тобой.
Ca fait trois ans que ça dure drôle de bail je te jure
Уже три года так продолжается, странная история, клянусь.
Ca fait longtemps que ça dure il faut trouver une ouverture
Это длится слишком долго, нужно найти выход.
Amicalement parlant j'ai encore besoin de toi
По-дружески, ты мне все еще нужна,
Sentimentalement on est bien seuls, tu crois pas
А по чувствам, мы оба одиноки, не думаешь?
Ca fait quatre ans que ça dure drôle de bail je te jure
Уже четыре года так продолжается, странная история, клянусь.
Ca fait longtemps que ça dure il faut trouver une ouverture
Это длится слишком долго, нужно найти выход.
Amicalement parlant viens prendre un verre chez moi
По-дружески, заходи ко мне выпить,
Sentimentalement je t'expliquerai pour toi
А по чувствам, я тебе все объясню.
Ca fait cinq ans que ça dure drôle de bail je te jure
Уже пять лет так продолжается, странная история, клянусь.
Ca fait longtemps que ça dure il faut trouver une ouverture
Это длится слишком долго, нужно найти выход.
Amicalement parlant reste encore avec moi
По-дружески, останься со мной,
Sentimentalement on s'aimera
А по чувствам, мы будем любить друг друга.






Attention! Feel free to leave feedback.