Lyrics and translation Henri Salvador - Tu Es Entrée Dans Mon Âme - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Es Entrée Dans Mon Âme - Remastered
Ты вошла в мою душу - Ремастеринг
Un
jour
tu
es
entrée
dans
mon
âme
Однажды
ты
вошла
в
мою
душу,
Comme
en
pays
conquis.
Как
в
завоеванную
страну.
Et
il
a
suffit
d'une
petite
femme
И
хватило
одной
маленькой
женщины,
Pour
transformer
ma
vie.
Чтобы
изменить
мою
жизнь.
Puis
mon
coeur
est
tombé
en
flamme,
Потом
мое
сердце
вспыхнуло,
Tu
le
tenais
dans
ta
main.
Ты
держала
его
в
своей
руке.
Un
jour
tu
es
entrée
dans
mon
âme
Однажды
ты
вошла
в
мою
душу,
Sans
demander
ton
chemin.
Не
спрашивая
пути.
Un
jour
tu
es
entrée
dans
mon
âme
Однажды
ты
вошла
в
мою
душу,
En
m'apportant
le
bonheur.
Принося
с
собой
счастье.
Et
tu
as
suivi
le
sillage
И
ты
следовала
по
пути
De
ma
ligne
de
coeur.
Моей
линии
сердца.
Ce
soir
je
revois
ton
visage,
Сегодня
вечером
я
снова
вижу
твое
лицо,
Mais
ce
n'est
qu'une
photo.
Но
это
всего
лишь
фото.
Tu
ris
dans
le
soleil
sur
la
plage
Ты
смеешься
на
солнце
на
пляже,
Mais
ce
n'est
qu'une
photo.
Но
это
всего
лишь
фото.
Un
jour
tu
es
sortie
de
ma
vie
Однажды
ты
ушла
из
моей
жизни,
Comme
tu
étais
venue.
Так
же,
как
и
пришла.
Mais
ce
soir
j'ai
la
nostalgie
Но
сегодня
вечером
меня
одолевает
ностальгия
De
nos
amours
perdus.
По
нашей
потерянной
любви.
Et
si
quelqu'un
frappe
à
ma
porte,
И
если
кто-то
стучит
в
мою
дверь,
Je
crois
toujours
que
c'est
toi.
Я
все
еще
верю,
что
это
ты.
La
flamme
dans
mon
coeur
n'est
pas
morte,
Пламя
в
моем
сердце
не
угасло,
Mais
tu
ne
reviendras
pas.
Но
ты
не
вернешься.
Non
tu
ne
reviendras
pas...
Нет,
ты
не
вернешься...
Mais
tu
ne
reviendras
pas...
Нет,
ты
не
вернешься...
Non
tu
ne
reviendras
pas.
Нет,
ты
не
вернешься.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henri Salvador, Bernard Michel
Attention! Feel free to leave feedback.