Lyrics and translation Henrio - Together
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here
we
are
once
again
Вот
мы
снова
здесь,
Lost
in
the
middle
of
a
beautiful
battle
that
involves
myself
Затерянные
посреди
прекрасной
битвы,
в
которой
участвую
я
сам,
Fighting
against
myself
Борющийся
с
самим
собой.
Like
a
star
in
the
sky
Словно
звезда
в
небе,
Guided
by
the
gut
feeling,
heeding
the
warnings
just
to
break
my
shell
Ведомый
внутренним
чутьем,
внимая
предостережениям,
чтобы
сломать
свой
панцирь,
Break
out
of
my
shell
Вырваться
из
своей
скорлупы.
Together,
together,
I
want
that
to
become
the
start
Вместе,
вместе,
я
хочу,
чтобы
это
стало
началом,
Forever,
forever,
with
opening
arms
to
any
heart
Навсегда,
навсегда,
с
распростертыми
объятиями
для
любого
сердца.
Take
your
time
Не
торопись,
Follow
me
Следуй
за
мной,
It's
no
crime
Это
не
преступление
-
To
be
free
Быть
свободным.
There's
a
light
in
your
eyes
В
твоих
глазах
горит
свет,
Holding
me
up
forgiving
every
time
that
I
let
you
down
Который
поддерживает
меня,
прощая
каждый
раз,
когда
я
подвожу
тебя,
That
I
let
you
down
Когда
я
подвожу
тебя.
I
know
the
pain,
I
know
the
blame
Я
знаю
эту
боль,
я
знаю
эту
вину,
I
know
the
fraud,
I
know
the
shame
Я
знаю
этот
обман,
я
знаю
этот
стыд,
I'm
giving
it
in,
I'm
giving
it
in
Я
сдаюсь,
я
сдаюсь.
Together,
together,
I
want
that
to
become
the
start
Вместе,
вместе,
я
хочу,
чтобы
это
стало
началом,
Forever,
forever,
with
opening
arms
to
any
heart
Навсегда,
навсегда,
с
распростертыми
объятиями
для
любого
сердца.
Take
your
time
Не
торопись,
Follow
me
Следуй
за
мной,
It's
no
crime
Это
не
преступление
-
To
be
free
Быть
свободным.
What
if
I
love
everyone
the
same
way?
Что,
если
я
буду
любить
всех
одинаково?
Would
that
be
somehow
untrue?
Будет
ли
это
неправильно?
What
if
we
burn
down
this
old
book
of
rules?
Что,
если
мы
сожжем
эту
старую
книгу
правил?
Cause
love
is
a
journey
I
want
to
do
with
you
too
Потому
что
любовь
- это
путешествие,
которое
я
хочу
совершить
и
с
тобой.
Together,
together,
I
want
that
to
become
the
start
Вместе,
вместе,
я
хочу,
чтобы
это
стало
началом,
Forever,
forever,
with
opening
arms
to
any
heart
Навсегда,
навсегда,
с
распростертыми
объятиями
для
любого
сердца.
Take
your
time
Не
торопись,
Follow
me
Следуй
за
мной,
It's
no
crime
Это
не
преступление
-
To
be
free
Быть
свободным.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Enric Verdaguer
Album
Together
date of release
14-08-2020
Attention! Feel free to leave feedback.