Henrique Cerqueira - Crime - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Henrique Cerqueira - Crime




Crime
Преступление
Meu coração tem um sonho antigo
Мое сердце хранит давнюю мечту
Ter sempre alguém comigo, pertinho de mim
Быть всегда с кем-то рядом, близко со мной
Compartilhar meus segredos, meus medos
Делиться своими секретами, своими страхами
Meus sonhos, meus desejos, tin tin por tin tin
Своими мечтами, своими желаниями, подробно, до мелочей
E nos momentos de solidão ter alguém pra abraçar, me aquecer
И в моменты одиночества иметь кого-то, чтобы обнять, согреться
Fazer eterno o fogo da paixão
Сделать вечным огонь страсти
Ter coisas de amor pra cantar, pra dizer
Иметь слова любви, чтобы петь, чтобы говорить
E se amar você é um crime eu aceito a sentença
И если любить тебя преступление, я принимаю приговор
Porque amar você é um crime, é um crime que compensa
Потому что любить тебя преступление, преступление, которое стоит того
E por amar você ser crime, talvez eu viva pra sempre
И поскольку любить тебя преступление, возможно, я буду жить вечно
Como um fora da lei, como um fora da lei
Как вне закона, как вне закона
Mas não vou viver fugindo, eu me rendo, eu me entrego
Но я не буду жить в бегах, я сдаюсь, я отдаюсь тебе
Fico preso em teu sorriso, preso em teu olhar sincero
Я пленник твоей улыбки, пленник твоего искреннего взгляда
Deus é meu juiz e essa causa está diante dele
Бог мой судья, и это дело перед ним
Eu confesso, eu me escondi, como eu pude te enganar
Я признаюсь, я скрывался, как я мог тебя обманывать
Eu confesso o meu crime, mas pra Deus nunca foi crime amar
Я признаюсь в своем преступлении, но для Бога любить никогда не было преступлением
E se amar você é um crime eu aceito a sentença
И если любить тебя преступление, я принимаю приговор
Porque amar você é um crime, é um crime que compensa
Потому что любить тебя преступление, преступление, которое стоит того
E por amar você ser crime, talvez eu viva pra sempre
И поскольку любить тебя преступление, возможно, я буду жить вечно
Como um fora da lei, como um fora da lei
Как вне закона, как вне закона
E se você achar que é um crime arriscar nossa amizade
И если ты думаешь, что это преступление рисковать нашей дружбой
Que é tão pura e tão sincera, e se isso for verdade
Которая так чиста и так искренна, и если это правда
O tempo vai passar, a gente pode até se afastar
Время пройдет, мы можем даже отдалиться друг от друга
O mundo tantas voltas e é Deus quem faz girar
Мир делает так много оборотов, и это Бог заставляет его вращаться
Se a amizade for verdadeira, Deus não vai deixar se acabar
Если дружба настоящая, Бог не позволит ей закончиться





Writer(s): Henrique Cesar Alves De Cerqueira


Attention! Feel free to leave feedback.