Lyrics and translation Henrique Cerqueira - Pensando em Você
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pensando em Você
Думая о тебе
Estava
satisfeito
só
em
ser
teu
amigo
Я
был
доволен,
просто
будучи
твоим
другом
Mas
o
que
será
que
aconteceu
comigo?
Но
что
же
со
мной
случилось?
Aonde
foi
que
eu
errei?
Где
я
ошибся?
Às
vezes
me
pergunto
se
eu
não
entendi
errado
Иногда
я
спрашиваю
себя,
не
понял
ли
я
неправильно
Grande
amizade
com
estar
apaixonado
Крепкую
дружбу
с
влюбленностью
Se
for
só
isso,
logo
vai
passar
Если
это
всего
лишь
это,
то
скоро
пройдет
Mas
quando
toca
o
telefone,
será
você?
Но
когда
звонит
телефон,
это
ты?
O
que
eu
estiver
fazendo
eu
paro
de
fazer
Что
бы
я
ни
делал,
я
бросаю
все
E
se
fica
muito
tempo
sem
me
ligar
И
если
ты
долго
не
звонишь
Arranjo
uma
desculpa
pra
te
procurar
Я
нахожу
предлог,
чтобы
тебя
найти
Que
tolo,
mas
eu
não
consigo
evitar
Какой
я
глупый,
но
я
не
могу
ничего
с
собой
поделать
Porque
eu
só
vivo
pensando
em
você
Потому
что
я
только
и
делаю,
что
думаю
о
тебе
É
sem
querer,
você
não
sai
da
minha
cabeça
mais
Невольно,
ты
больше
не
выходишь
у
меня
из
головы
Eu
só
vivo
acordado
a
sonhar,
imaginar
nós
dois
Я
только
и
делаю,
что
бодрствую,
мечтая,
представляя
нас
двоих
Às
vezes
penso
ser
um
sonho
impossível
Иногда
я
думаю,
что
это
несбыточная
мечта
Uma
ilusão
terrível,
será?
Ужасная
иллюзия,
не
так
ли?
Eu
já
pedi
tanto
em
oração
Я
так
много
молился
Que
as
portas
do
seu
coração
Чтобы
двери
твоего
сердца
Se
abrissem
pr'eu
te
conquistar
Открылись,
чтобы
я
мог
тебя
завоевать
Mas
que
seja
feita
a
vontade
de
Deus
Но
да
будет
воля
Божья
Se
ele
quiser,
então
Если
он
захочет,
тогда
Não
importa
quando,
onde,
como,
eu
vou
Неважно
когда,
где,
как,
я
буду
Eu
faço
tudo
pra
chamar
tua
atenção
Я
делаю
все,
чтобы
привлечь
твое
внимание
Vez
em
quando
eu
meto
os
pés
pelas
mãos
Время
от
времени
я
делаю
глупости
Engulo
a
seco
o
ciúme
quando
outro
apaixonado
Сглатываю
ревность,
когда
другой
влюбленный
Quer
tomar
de
mim
tua
atenção
Хочет
отнять
у
меня
твое
внимание
Coração
apaixonado
é
bobo
Влюбленное
сердце
глупо
Um
sorriso
teu
e
eu
me
derreto
todo
Одна
твоя
улыбка,
и
я
весь
таю
O
seu
charme,
teu
olhar
Твое
обаяние,
твой
взгляд
Tua
fala
mansa
me
faz
delirar
Твоя
нежная
речь
сводит
меня
с
ума
Mas
quanta
coisa
aconteceu
e
foi
dita
Но
сколько
всего
произошло
и
было
сказано
Qualquer
mínimo
detalhe
era
pista
Любая
мелочь
была
подсказкой
Coisas
que
ficaram
para
trás
Вещи,
которые
остались
позади
Coisas
que
você
nem
lembra
mais
Вещи,
которые
ты
уже
не
помнишь
Mas
eu
guardo
tudo
aqui
no
meu
peito
Но
я
храню
все
это
в
своем
сердце
Tanto
tempo
estudando
seu
jeito
Так
долго
изучал
тебя
Tanto
tempo
esperando
uma
chance
Так
долго
ждал
шанса
Sonhei
tanto
com
esse
romance
Так
долго
мечтал
об
этом
романе
Que
tolo,
mas
eu
não
consigo
evitar
Какой
я
глупый,
но
я
не
могу
ничего
с
собой
поделать
Porque
eu
só
vivo
pensando
em
você
Потому
что
я
только
и
делаю,
что
думаю
о
тебе
É
sem
querer,
você
não
sai
da
minha
cabeça
mais
Невольно,
ты
больше
не
выходишь
у
меня
из
головы
Eu
só
vivo
acordado
a
sonhar,
imaginar
nós
dois
Я
только
и
делаю,
что
бодрствую,
мечтая,
представляя
нас
двоих
Às
vezes
penso
ser
um
sonho
impossível
Иногда
я
думаю,
что
это
несбыточная
мечта
Uma
ilusão
terrível,
será?
Ужасная
иллюзия,
не
так
ли?
Eu
já
pedi
tanto
em
oração
Я
так
много
молился
Que
as
portas
do
seu
coração
Чтобы
двери
твоего
сердца
Se
abrissem
preu
te
conquistar
Открылись,
чтобы
я
мог
тебя
завоевать
Mas
que
seja
feita
a
vontade
de
Deus
Но
да
будет
воля
Божья
Se
ele
quiser,
então
Если
он
захочет,
тогда
Não
importa
quando,
onde,
como
Неважно
когда,
где,
как
Eu
vou
ter
teu
coração
Я
завоюю
твое
сердце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henrique Cesar Alves De Cerqueira
Attention! Feel free to leave feedback.