Lyrics and translation Henrique & Juliano feat. Marília Mendonça - Completa a Frase (Completa Aí) [Ao Vivo]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Completa a Frase (Completa Aí) [Ao Vivo]
Дополни фразу (Дополни) [Живая запись]
Eu
não
vou
te
pedir
pra
voltar
Я
не
буду
просить
тебя
вернуться,
Mas
vê
se
não
esquece
Но
смотри,
не
забудь,
Eu
também
não
vou
conseguir
Я
тоже
не
смогу,
Nem
se
eu
quisesse
Даже
если
бы
захотел(а),
Deixa
estar
como
está,
ou
não
deixa
Пусть
все
останется
как
есть,
или
нет,
Só
responde
uma
coisa
Только
ответь
на
один
вопрос,
Talvez
mais
que
uma
Может
быть,
больше
чем
на
один,
Com
toda
sinceridade
Со
всей
искренностью,
Me
dê
dois
minutos
do
seu
tempo
Дай
мне
две
минуты
своего
времени,
Depois
disso
eu
vou
embora
После
этого
я
уйду.
Só
completa
a
frase
Просто
дополни
фразу:
Quando
você
me
vê
com
outra
pessoa
Когда
ты
видишь
меня
с
другим(ой),
No
meio
da
rua
Посреди
улицы,
Nessa
hora
você
vai
disfarçar
В
этот
момент
ты
сделаешь
вид,
что
ничего
не
произошло,
Vai
chegar
em
casa
e
perceber
Придешь
домой
и
поймешь,
Que
não
estava
imune
Что
не
был(а)
равнодушен(на),
Vai
desabar
Разрыдаешься.
O
nome
disso
é
Название
этому
-
Quando
a
gente
tentar
com
outras
pessoas
Когда
мы
пытаемся
быть
с
другими,
Varias
tentativas,
e
ver
que
nada
é
de
verdade
Много
попыток,
и
понимаем,
что
все
не
настоящее.
Quando
alguém
te
chamar
pra
sair
Когда
кто-то
зовет
тебя
погулять,
E
você
já
não
tiver
com
vontade
А
у
тебя
уже
нет
желания.
O
nome
disso
é
Название
этому
-
Quando
soube
as
respostas,
sorriu
e
não
falou
Когда
узнал(а)
ответы,
улыбнулся(ась)
и
промолчал(а).
Completo
pra
você,
o
nome
disso
é
amor
Дополню
за
тебя,
название
этому
- любовь.
Só
responde
uma
coisa
Только
ответь
на
один
вопрос,
Talvez
mais
que
uma
Может
быть,
больше
чем
на
один,
Com
toda
sinceridade
Со
всей
искренностью,
Me
dê
dois
minutos
do
seu
tempo
Дай
мне
две
минуты
своего
времени,
Depois
disso
eu
vou
embora
После
этого
я
уйду.
Só
completa
a
frase
Просто
дополни
фразу:
Quando
você
me
vê
com
outra
pessoa
Когда
ты
видишь
меня
с
другим(ой),
No
meio
da
rua
Посреди
улицы,
Nessa
hora
você
vai
disfarçar
В
этот
момент
ты
сделаешь
вид,
что
ничего
не
произошло,
Vai
chegar
em
casa
e
perceber
Придешь
домой
и
поймешь,
Que
não
estava
imune
Что
не
был(а)
равнодушен(на),
Vai
desabar
Разрыдаешься.
O
nome
disso
é
Название
этому
-
Quando
a
gente
tentar
com
outras
pessoas
Когда
мы
пытаемся
быть
с
другими,
Varias
tentativas,
e
ver
que
nada
é
de
verdade
Много
попыток,
и
понимаем,
что
все
не
настоящее.
Quando
alguém
te
chamar
pra
sair
Когда
кто-то
зовет
тебя
погулять,
E
você
já
não
tiver
vontade
А
у
тебя
уже
нет
желания.
O
nome
disso
é
Название
этому
-
Quando
soube
as
respostas,
sorriu
e
não
falou
Когда
узнал(а)
ответы,
улыбнулся(ась)
и
промолчал(а).
Completo
pra
você,
o
nome
disso
é
amor
Дополню
за
тебя,
название
этому
- любовь.
Quando
soube
as
respostas,
sorriu
e
não
falou
Когда
узнал(а)
ответы,
улыбнулся(ась)
и
промолчал(а).
Completo
pra
você,
o
nome
disso
é
amor
Дополню
за
тебя,
название
этому
- любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Douglas Mello
Attention! Feel free to leave feedback.