Lyrics and translation Henrique & Juliano - Mudando de Assunto (Ao Vivo)
Quer
saber
qual
seria
o
meu
pesadelo
Хотите
знать,
что
будет
мой
кошмар
Sem
nenhuma
dúvida,
seria
o
medo
Без
всяких
сомнений,
будет
страх
Seria
acordar,
não
estar
com
você
Было
бы
проснуться,
не
быть
с
тобой
Chega
a
dar
tremedeira,
um
nó
na
barriga
Приходит
дать
колебание,
узел
в
животе
Quem
ama
demais,
não
suporta
uma
briga
Кто
любит
других,
не
поддерживает
драку
Ciúme
demais
faz
a
gente
sofrer
Ревность
тоже
делает
людей
страдать
Mudando
de
assunto,
cê
tá
tão
bonita
Меняя
тему,
смайлик
тут
так
красиво
Que
cheiro
gostoso
que
vem
de
você
Что
вкусный
запах,
что
исходит
от
вас
E
se
eu
te
contar,
você
nem
acredita
И
если
я
скажу,
вы
не
верите
Se
eu
tava
brigando,
eu
nem
lembro
o
porquê
Если
я
уже
дерутся,
я
даже
не
помню,
почему
Pra
que
brigar
se
o
amor
é
isso
Ну
что
спорить,
если
это
любовь,
это
É
uma
espécie
de
um
vício
Это
своего
рода
наркомания
Mil
maneiras
de
querer
Тысячи
способов,
чтобы
хотеть
Pra
que
brigar,
chorar,
ir
embora
Ну
что
спорить,
плакать,
уходить
Eu
bem
sei
que
nessa
hora
Я
хорошо
знаю,
что
в
этот
час
Vai
me
dar
vontade
de
você
Даст
мне
волю,
вы
Mudando
de
assunto,
cê
tá
tão
bonita
Меняя
тему,
смайлик
тут
так
красиво
Que
cheiro
gostoso
que
vem
de
você
Что
вкусный
запах,
что
исходит
от
вас
E
se
eu
te
contar
você
nem
acredita
И
если
я
скажу
вы
не
верите
Se
eu
tava
brigando,
eu
nem
lembro
o
porquê
Если
я
уже
дерутся,
я
даже
не
помню,
почему
Pra
que
brigar
se
o
amor
é
isso
Ну
что
спорить,
если
это
любовь,
это
É
uma
espécie
de
um
vicio
Это
своего
рода
vicio
Mil
maneiras
de
querer
Тысячи
способов,
чтобы
хотеть
Pra
que
brigar,
chorar,
ir
embora
Ну
что
спорить,
плакать,
уходить
Eu
bem
sei
que
nessa
hora
Я
хорошо
знаю,
что
в
этот
час
Vai
me
dar
vontade
de
você
Даст
мне
волю,
вы
Pra
que
brigar
se
o
amor
é
isso
Ну
что
спорить,
если
это
любовь,
это
É
uma
espécie
de
um
vício
Это
своего
рода
наркомания
Mil
maneiras
de
querer
Тысячи
способов,
чтобы
хотеть
Pra
que
brigar,
chorar,
ir
embora
Ну
что
спорить,
плакать,
уходить
Eu
bem
sei
que
nessa
hora
Я
хорошо
знаю,
что
в
этот
час
Vai
me
dar
vontade
de
você
Даст
мне
волю,
вы
Mudando
de
assunto,
cê
tá
tão
bonita
Меняя
тему,
смайлик
тут
так
красиво
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ivan medeiros, marcelo melo, theo josé, vivi abreu
Attention! Feel free to leave feedback.