Lyrics and translation Henrique & Juliano - É Fake (Ao Vivo)
Mas
não
sei
se
é
realmente
assim
Но
не
знаю,
если
это
действительно
так
Não
tá
acostumada
a
sair
de
casa
Не
реально
привыкла
к
тому,
чтобы
выйти
из
дома
Mas
essa
noite
resolveu
ir
pra
balada
Но
в
ту
ночь
решил
вернуться
баллада
Tá
de
férias,
louca
pra
curtir
Тут
отпуск,
с
ума
ты,
мне
нравится
Mas
quando
ela
chegou
Но,
когда
она
прибыла
Meu
amigo,
cê
não
sabe
Мой
друг,
рус
не
знает
Dói
te
falar
a
verdade
Больно
тебе
говорить
правду
Mas
na
hora
eu
assustei
Но
в
то
время
я
напугала
Meu
mundo
parou
Мой
мир
остановился
Deve
ser
a
maquiagem
Должен
быть
макияж
Ou
talvez
a
claridade
Или,
может
быть,
ясность
Porque
eu
não
acreditei
Потому
что
я
не
верил
No
Instagram,
ela
é
top
da
balada
В
Instagram,
она
является
топ-баллада
Pessoalmente
ela
é
toda
"instagrada"
Лично
это
все
"instagrada"
Denuncia
que
esse
perfil
dela
é
fake
Осуждает,
что
это
ее
профиль
это
подделка
É
enganação,
paga
de
gatinha,
mas
né
isso
não
Это
обман,
платит
за
себя,
но
это
не
правда
No
instagram,
ela
é
top
da
balada
В
instagram,
она
является
топ-баллада
Pessoalmente
ela
é
toda
"instagrada"
Лично
это
все
"instagrada"
Denuncia
que
esse
perfil
dela
é
fake
Осуждает,
что
это
ее
профиль
это
подделка
É
enganação,
paga
de
gatinha,
mas
né
isso
não
Это
обман,
платит
за
себя,
но
это
не
правда
Meu
amigo,
cê
não
sabe
Мой
друг,
рус
не
знает
Dói
te
falar
a
verdade
Больно
тебе
говорить
правду
Mas
na
hora
eu
assustei
Но
в
то
время
я
напугала
Meu
mundo
parou
Мой
мир
остановился
Deve
ser
a
maquiagem
Должен
быть
макияж
Ou
talvez
a
claridade
Или,
может
быть,
ясность
Porque
eu
não
acreditei
Потому
что
я
не
верил
No
Instagram,
ela
é
top
da
balada
В
Instagram,
она
является
топ-баллада
Pessoalmente
ela
é
toda
"instagrada"
Лично
это
все
"instagrada"
Denuncia
que
esse
perfil
dela
é
fake
Осуждает,
что
это
ее
профиль
это
подделка
É
enganação,
paga
de
gatinha,
mas
né
isso
não
Это
обман,
платит
за
себя,
но
это
не
правда
No
instagram,
ela
é
top
da
balada
В
instagram,
она
является
топ-баллада
Pessoalmente
ela
é
toda
"instagrada"
Лично
это
все
"instagrada"
Denuncia
que
esse
perfil
dela
é
fake
Осуждает,
что
это
ее
профиль
это
подделка
É
enganação,
paga
de
gatinha,
mas
né
isso
não...
Это
обман,
платит
за
себя,
но
не
так
ли
это
не...
No
instagram,
ela
é
top
da
balada
В
instagram,
она
является
топ-баллада
Pessoalmente
ela
é
toda
"instagrada"
Лично
это
все
"instagrada"
Denuncia
que
esse
perfil
dela
é
fake
Осуждает,
что
это
ее
профиль
это
подделка
É
enganação,
paga
de
gatinha,
mas
né
isso
não
Это
обман,
платит
за
себя,
но
это
не
правда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.