Henrique Mendonça - Invisible - translation of the lyrics into Russian

Invisible - Henrique Mendonçatranslation in Russian




Invisible
Невидимый
Quem disse que precisa de energia amaldiçoada?
Кто сказал, что нужна проклятая энергия?
Avisa o caçador que a sua vida foi ceifada
Предупреди охотника, жизнь его была срезана
Diante da minha faca sua garganta é cortada
Перед моим ножом перерезано горло твоё
Avisa os feiticeiros: Esse Satoru com nada
Предупреди чародеев: Этот Сатору пустышка.
Fushiguro Toji
Фушигуро Тодзи
Tem um trabalho pra mim?
Есть для меня работа?
Você deve saber
Ты уж, наверно, знаешь
Meu nome não é Zen'in
Моё имя не Дзенин.
Pra esses feiticeiros fracos: Cre-pow, cre-pow
Слабым чародеям: Кра-бум, кра-бум
Com quem eu vou começar? Gojo, Gojo!
Кого начну взрывать? Годзё, Годзё!
Invisível no seu radar, antes de me detectar
Невидим на радаре твоём, прежде чем найдешь ты
Fiz o seu coração sangrar, pode tentar, não vai conseguir peitar
Сердце твоё истекает кровью, попробуй, не сможешь выстоять
São seis olhos? Ou seus olhos que estão a te enganar
Шесть ли глаз? Или глаза твои обманывают тебя
O homem mais forte de todo universo morreu pra um macaco sem energia
Самый сильный мужчина во вселенной умер от ублюдка без энергии
Sente a navalha mano te cortar,
Чувствуй нож, чувак, режу твой стан, хм
nem conseguiu prever
Ты даже не смог предсказать
Um dia caçando a caça
Один день охотишься ты на добычу
Outro dia ela que caçando você
Ну а в иной она охотится за тобой
Muleque some, vai virar fumaça
Малыш, твой конец, превратишься в дым
Seja com a espada, seja com uma bala
От меча ли, иль пули одной
No meio da cara
Через твою башку
Então joga pra conta porque o Toji terminou o trabalho
Так заноси на счёт, ведь Тодзи закончил работу.
Sabe o Satoru Gojo, o feiticeiro aquele?
Знаешь Сатору Годзё, чародея того?
(Uuuh)
(Ууух)
Então, acabei de matar ele
Я только что убил его.
Não se afoba não, não se afoba não
Не кипятись ты, не кипятись
(Ou vai dar ruim)
(Не вздумай создавать проблем)
Prazer, sou sua pior maldição
Привет, твоё худшее проклятие.
I (Eu)
Я (I)
I'm the guy who defeated the one with Rokugan
Я тот парень, кто победил обладателя Шести Глаз
(Sou o cara que derrotou aquele com o Rokugan)
(I'm the guy who defeated the one with Rokugan)
And (E)
И (And)
I will chop his head and swipe your crown
Я отрублю ему голову и сниму твою корону
(Irei cortar a cabeça dele e roubar sua coroa)
(I will chop his head and swipe your crown)
Try (Tente)
Попробуй (Try)
Try dodging the edge of my cursed blade
Попробуй увернуться от края моего проклятого клинка
(Tente desviar do fio de minha lâmina amaldiçoada)
(Try dodging the edge of my cursed blade)
And (E)
И (And)
Vocês-vocês
Вы-вы
Querem entender
Хотите понять
Co-como sucede esse poder
Ка-как действует эта сила?
To-toda essa força acumulada sem nem ter
Ве-все накоплена эта мощь, обладая
Energia
Лишь нулевой
Amaldiçoada
Энергией
Percebeu a espada? Pode crer, eu vou te explicar
Заметил меч? Поверь, я объясню тебе.
Acontece que eu nasci sem poder conjurar os seus poderzinhos
Дело в том, родился без сил использовать ваши штучки
Então tive que me virar e aprender sozinho
Так что пришлось самому научиться справляться
A superar o sobrenatural
Усмирять всё сверхъестество
Me tornando de todo o mal
Стать для любого зла
O pior
Худшим
Sem igual
И бесспорным
Eu sou
Я есть
Invisível eu sou
Невидимый я есть
Você não me sente
Ты меня не чувствуешь
Bem na sua frente
Прямо пред тобою
Satoru Gojo
Сатору Годзё
Como vivo?
Как ты живешь?
Eu te vi morrer
Я видел: ты умер
Naquele instante
В то самое мгновение
Então cala boca
Так заткнись
Vem pra cima, porque eu te aniquilo
Иди ко мне, уничтожу тебя
Desvandar seu poder, na verdade foi bem tranquilo
Обойти твой потенциал на деле это было просто
Ele pode juntar poderes
Он смог объединить силы
Algo novo nasceu
Нечто новое возникло
Satoru Gojo
Сатору Годзё
Virou um Deus!
Богом снискал!
I (Eu)
Я (I)
I'm the guy who defeated the one with Rokugan
Я тот парень, кто победил обладателя Шести Глаз
(Sou o cara que derrotou aquele com o Rokugan)
(I'm the guy who defeated the one with Rokugan)
And (E)
И (And)
I will chop his head and swipe your crown
Я отрублю ему голову и сниму твою корону
(Irei cortar a cabeça dele e roubar sua coroa)
(I will chop his head and swipe your crown)
Try (Tente)
Попробуй (Try)
Try dodging the edge of my cursed blade
Попробуй увернуться от края моего проклятого клинка
(Tente desviar do fio de minha lâmina amaldiçoada)
(Try dodging the edge of my cursed blade)
And (E)
И (And)
I will chop your head and swipe your crown
Я отрублю тебе голову и сниму твою корону
(Eu vou cortar sua cabeça e roubar sua coroa)
(I will chop your head and swipe your crown)
Even if I mess up, I'll go down fighting
Даже если я оступлюсь, я паду сражаясь
(Mesmo que eu perca, irei cair lutando)
(Even if I mess up, I'll go down fighting)
You'll never forget me! (Você nunca me esquecerá!)
Вы меня не забудете! (You'll never forget me!)
Even if I mess up, I'll go down fighting
Даже если я оступлюсь, я паду сражаясь
(Mesmo que eu perca, irei cair lutando)
(Even if I mess up, I'll go down fighting)
You'll never forget mee! (Você nunca me esquecerá!)
Вы меня не забудете! (You'll never forget mee!)





Writer(s): Henrique Mendonça


Attention! Feel free to leave feedback.