Lyrics and translation Henry - Untitled Love Song
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Untitled Love Song
Безымянная песня о любви
제목은
없어
흐르는
대로
У
нее
нет
названия,
она
просто
течет,
그냥
만들어
봤어
내
느낌대로
Я
просто
создал
ее,
как
чувствовал,
너의
눈
너의
코
네
입술까지
다
Твои
глаза,
твой
нос,
твои
губы
- все,
노래로
만들고
싶었어
Я
хотел
превратить
в
песню.
피아노
앞에서
밤새
설렜지
Я
провел
всю
ночь
за
пианино,
волнуясь,
이
곡을
듣고서
웃는
너의
Твои
глаза
и
улыбка,
눈빛과
미소가
생각나
하루가
Когда
ты
услышишь
эту
песню,
приходят
мне
на
ум,
시간이
가는
줄도
몰랐어
Я
и
не
заметил,
как
летит
время.
Girl,
you
keep
driving
me
crazy
Девочка,
ты
сводишь
меня
с
ума,
I
can't
believe
I'm
in
love
Не
могу
поверить,
что
я
влюблен.
너만을
가질
수
있다면
이렇게
oh,
baby
Если
бы
я
мог
быть
только
с
тобой,
вот
так,
о,
малышка.
수많은
음표
속에
В
бесчисленных
нотах
진심이
담겨있어
заключена
моя
душа,
세상에
단
하나
딱
하나
Единственная
в
мире,
только
одна,
널
위한
사랑
노래
Песня
о
любви
для
тебя.
눈물이
터질
만큼
Я
хочу
растрогать
тебя
до
слез,
감동을
주고
싶어
Вдохновить
тебя,
다시는
또
없을
널
위한
최고의
love
song
Это
лучшая
песня
о
любви,
которую
я
когда-либо
писал,
только
для
тебя.
네가
나를
보면
웃으면
Когда
ты
смотришь
на
меня
и
улыбаешься,
Sweet한
멜로디가
떠올라
Мне
в
голову
приходит
сладкая
мелодия.
Ooh,
I'm
in
love
with
you
О,
я
влюблен
в
тебя,
I'm
in
love
with
you
Я
влюблен
в
тебя,
Ooh,
I'm
in
love
with
you
О,
я
влюблен
в
тебя,
Girl,
you
keep
driving
me
crazy
Девочка,
ты
сводишь
меня
с
ума,
I
can't
believe
I'm
in
love
Не
могу
поверить,
что
я
влюблен.
너만을
가질
수
있다면
이렇게
oh,
baby
Если
бы
я
мог
быть
только
с
тобой,
вот
так,
о,
малышка.
수많은
음표
속에
В
бесчисленных
нотах
진심이
담겨있어
заключена
моя
душа,
세상에
단
하나
딱
하나
Единственная
в
мире,
только
одна,
널
위한
사랑
노래
Песня
о
любви
для
тебя.
눈물이
터질
만큼
Я
хочу
растрогать
тебя
до
слез,
감동을
주고
싶어
Вдохновить
тебя,
다시는
또
없을
널
위한
최고의
love
song
Это
лучшая
песня
о
любви,
которую
я
когда-либо
писал,
только
для
тебя.
This
song's
for
you
Эта
песня
для
тебя,
I
need
nobody
but
you
Мне
никто
не
нужен,
кроме
тебя,
It's
crazy
the
way
that
I
feel
Это
безумие,
то,
что
я
чувствую,
사랑해
니
모든
걸
Я
люблю
всё
в
тебе,
진심을
다
바쳐
터질
듯
부르는
love
song
Это
песня
о
любви,
которую
я
пою
тебе
от
всего
сердца.
진심이
담겨
있어
В
ней
вся
моя
душа,
감동을
주고
싶어
Я
хочу
растрогать
тебя,
다시는
또
없을
널
위한
최고의
love
song
Это
лучшая
песня
о
любви,
которую
я
когда-либо
писал,
только
для
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joseph Davis Kirkland, Henry Lau, Phoebe Ryan, Daniel Seavey, Jason Dean, Corbyn Besson, Jay Kim, Whee Sung, Ji Su Kim, Composer Author Unknown
Attention! Feel free to leave feedback.