Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pistol Packin' (feat. Freddie Gibbs)
Pistol Packin' (feat. Freddie Gibbs)
Pistol
grippin,
foreign
whippin
Pistole
im
Griff,
ausländische
Peitsche
Pistol
grippin,
foreign
whippin
Pistole
im
Griff,
ausländische
Peitsche
Pistol
grippin,
foreign
whippin
Pistole
im
Griff,
ausländische
Peitsche
Bentleys,
bimmers,
benzes,
I
been
--
Bentleys,
BMWs,
Benzes,
ich
bin...
(What
Juicy
say?
He
be
like
... Shut
the
fuck
up!)
(Was
Juicy
sagt?
Er
sagt
immer...
Halt
die
verdammte
Fresse!)
Smoked
out,
loced
out,
riding
with
my
pistol
grip
Völlig
geraucht,
irre,
fahre
mit
meiner
Pistole
im
Griff
Thinkin
should
I
get
these
hoes,
thinkin
should
I
cut
they
head
Überlege,
ob
ich
diese
Schlampen
kriegen
soll,
überlege,
ob
ich
ihnen
den
Kopf
abschneiden
soll
(Yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah)
I'm
smoked
out,
doped
out,
choppin
stick,
Ich
bin
völlig
geraucht,
auf
Droge,
zerhacke
einen
Stock,
Thirty
count,
poked
out
(yeah)
Dreißig
Schuss,
ragt
heraus
(yeah)
Kill
tech,
get
wet,
pistol
grip,
bus
dock,
four
down
(yeah)
Kill
Tech,
werde
nass,
Pistolengriff,
Bushaltestelle,
vier
unten
(yeah)
Dope
boy,
dope
scales,
sold
a
hundred
midgets
at
a
motel
Dope-Boy,
Dope-Waagen,
habe
hundert
Zwerge
in
einem
Motel
verkauft
Hotel,
touchdown,
doggystyle
your
bitch
like
Odell
(like
ooh,
nigga!)
Hotel,
Touchdown,
habe
deine
Schlampe
im
Doggystyle
gefickt
wie
Odell
(wie
ooh,
Nigga!)
Ezekiel
Elliot
told
'em,
"feed
a
nigga
dope"
Ezekiel
Elliot
sagte
ihnen,
"füttere
einen
Nigga
mit
Dope"
Yesterday
nigga
signed
a
seven
figure
check,
Gestern
hat
ein
Nigga
einen
Scheck
über
sieben
Ziffern
unterschrieben,
It
was
the
realest
shit
a
nigga
wrote
Es
war
das
Echteste,
was
ein
Nigga
je
geschrieben
hat
I
seen
my
youngins
on
the
211
homie
veggin,
Ich
sah
meine
Jungs
auf
der
211,
Homie,
wie
sie
abhingen,
Told
him
slit
a
nigga
throat
Sagte
ihm,
er
soll
einem
Nigga
die
Kehle
durchschneiden
I
need
a
kidnapping
for
the
note
Ich
brauche
eine
Entführung
für
die
Lösegeldforderung
Ho
this
the
realest
shit
I
never
wrote
Schlampe,
das
ist
das
Echteste,
was
ich
nie
geschrieben
habe
Ho
you
the
realest
bitch
I
ever
fucked
on
Schlampe,
du
bist
die
echteste
Schlampe,
die
ich
je
gefickt
habe
Only
hit
a
nigga
on
the
fuck
phone
Rufe
einen
Nigga
nur
auf
dem
Fick-Telefon
an
On
a
private
line
when
it's
prime
time
Auf
einer
Privatleitung,
wenn
es
Hauptsendezeit
ist
I
don't
got
a
crush
or
a
love
jones,
but
I
love
hoes
Ich
bin
nicht
verknallt
oder
liebeskrank,
aber
ich
liebe
Schlampen
Memphis
drippin',
pistol
grippin',
foreign
whippin'
Memphis
tropft,
Pistole
im
Griff,
ausländische
Peitsche
Bentleys,
bimmers,
benzes,
I
been
trickin'
off
on
all
my
bitches,
yeah
Bentleys,
BMWs,
Benzes,
ich
habe
alle
meine
Schlampen
betrogen,
yeah
Smoked
out,
loced
out,
riding
with
the
pistol
grip
Völlig
geraucht,
irre,
fahre
mit
der
Pistole
im
Griff
Smoked
out,
loced
out,
riding
with
the
pistol
grip
Völlig
geraucht,
irre,
fahre
mit
der
Pistole
im
Griff
Smoked
out,
loced
out,
riding
with
the
pistol
grip
Völlig
geraucht,
irre,
fahre
mit
der
Pistole
im
Griff
Thinkin
should
I
get
these
hoes,
thinkin
should
I
cut
they
head
Überlege,
ob
ich
diese
Schlampen
kriegen
soll,
überlege,
ob
ich
ihnen
den
Kopf
abschneiden
soll
Okay
I'm
smoked
out,
doped
out,
Okay,
ich
bin
völlig
geraucht,
auf
Droge,
Set
a
of
swerve
got
my
mouth
soaped
out
(okay)
Ein
Satz
Swerve
hat
meinen
Mund
ausgeseift
(okay)
Hennessy
in
my
blood
I'm
a
drink
it
till
things
go
south
Hennessy
in
meinem
Blut,
ich
trinke
es,
bis
die
Dinge
den
Bach
runtergehen
I
done
seen
it,
John
Peach
on
a
bitch
fuck
it
like
road
dog
(goddamn)
Ich
habe
es
gesehen,
John
Peach
auf
einer
Schlampe,
fickt
sie
wie
ein
Road
Dog
(verdammt)
Fucked
a
bitch
from
the
back
with
a
friend
Habe
eine
Schlampe
von
hinten
mit
einem
Freund
gefickt,
Until
they
both
choked
out,
like
yeah
Bis
sie
beide
ohnmächtig
wurden,
wie
yeah
Gimme
a
second
to
suspect,
gimme
that
chance,
say
suck
my
nut
sack
Gib
mir
eine
Sekunde,
um
zu
vermuten,
gib
mir
die
Chance,
sag,
lutsch
meinen
Sack
Bust
that,
gimme
that
love
not
lust
back,
Zerbrich
das,
gib
mir
diese
Liebe
zurück,
nicht
die
Lust,
Fuck
that,
fuck
that,
fuck
that,
fuck
that
Scheiß
drauf,
scheiß
drauf,
scheiß
drauf,
scheiß
drauf
I
don't
always
take
my
vitamins,
Ich
nehme
nicht
immer
meine
Vitamine,
You
gotta
slip
it
in
just
like
a
Vicodin
Du
musst
es
reinschieben,
genau
wie
ein
Vicodin
I
sip
a
cup
of
fucking
liquid
nitrogen
Ich
trinke
eine
Tasse
verdammten
flüssigen
Stickstoff
And
got
me
popping
up
like
who
want
[fight?]
of
them
Und
lasse
mich
aufpoppen,
wie
wer
will
[kämpfen?]
mit
ihnen
Slit
that
throat,
gotta
sniff
that
coke,
Schneide
diese
Kehle
durch,
muss
dieses
Koks
schnupfen,
Got
a
bitch
that's
broke,
gotta
take
that
home
Habe
eine
Schlampe,
die
pleite
ist,
muss
sie
mit
nach
Hause
nehmen
Better
count
that
twice,
better
suck
that
right,
Zähl
das
besser
zweimal,
lutsch
das
besser
richtig,
While
she
sniff
that
white,
oh
God
Während
sie
dieses
Weiße
schnupft,
oh
Gott
Stop
asking
if
I'm
serious,
I
done
fucked
her
on
her
period
Hör
auf
zu
fragen,
ob
ich
es
ernst
meine,
ich
habe
sie
während
ihrer
Periode
gefickt
I
done
smoked
this
Cali
kush
until
it
got
me
feeling
so
delirious
Ich
habe
dieses
Cali
Kush
geraucht,
bis
ich
mich
so
wahnsinnig
fühlte
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.