Lyrics and translation Henry Mancini & Hiis Orchestra - Peter Gunn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
night
your
line
is
busy
Каждый
вечер
твоя
линия
занята,
All
that
buzzin'
makes
me
dizzy
Всё
это
жужжание
сводит
меня
с
ума.
Couldn't
count
on
all
my
fingers
Не
смог
бы
сосчитать
по
пальцам
All
the
dates
you
had
with
swingers
Все
свидания,
что
у
тебя
были
с
этими
типами.
Bye,
bye,
bye,
baby
Прощай,
прощай,
прощай,
детка,
I'm
gonna
kiss
you
goodbye
and
go
right
through
that
doorway
Я
поцелую
тебя
на
прощание
и
выйду
прямо
через
ту
дверь.
So
long,
I'm
leaving
Прощай,
я
ухожу.
This
is
the
last
time
we'll
meet
on
the
street
going
your
way
Это
последний
раз,
когда
мы
встречаемся
на
улице,
и
ты
идёшь
своей
дорогой.
Don't
look
surprised,
you
know
you've
buttered
your
bread
Не
смотрись
удивлённой,
ты
же
знаешь,
что
ты
обеспечила
себе
безбедное
существование.
So
now
it's
fair,
you
should
stare
at
the
back
of
my
head
Так
что
теперь
по
справедливости
ты
должна
смотреть
на
мой
затылок.
If
you
write
a
letter
to
me
Если
ты
напишешь
мне
письмо,
My
former
friend,
don't
you
end
with
an
R.S.V.P.
Моя
бывшая
подруга,
не
заканчивай
его
просьбой
ответить.
I'm
going
bye,
bye,
I'm
moving
Я
прощаюсь,
прощай,
я
переезжаю.
Tomorrow
I
may
be
splittin'
to
Britain
or
Norway
Завтра
я,
может
быть,
уже
буду
в
Британии
или
Норвегии.
I'm
saying
bye,
bye,
bye
baby
Я
говорю
тебе
"прощай,
прощай,
прощай,
детка".
Now
that
I
heard
all
that
jazzing
whereas
I
have
had
it,
I've
had
it
Теперь,
когда
я
услышал
всё
это
джазовое
безобразие,
с
меня
хватит,
с
меня
хватит!
I'm
through
now
with
you
now
Между
нами
всё
кончено.
So
baby
it's
au
revouir
Так
что,
детка,
до
свидания.
Adios,
ciao,
ciao,
goodbye
Адьес,
чао,
чао,
прощай.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henry Mancini
Attention! Feel free to leave feedback.