Henry Mancini - The House Of The Rising Sun - translation of the lyrics into German




The House Of The Rising Sun
Das Haus der aufgehenden Sonne
There is a house in New Orleans
Es gibt ein Haus in New Orleans
They call The Rising Sun
Man nennt es „Die aufgehende Sonne“
And it's been the ruin of many other poor boys
Und es war der Ruin vieler armer Jungs
And god, I know, I'm one
Und Gott, ich weiß, ich bin einer
My mother was a tailor
Meine Mutter war Schneiderin
She sewed my new blue jeans
Sie nähte meine neuen Blue Jeans
My father was a gamblin' man
Mein Vater war ein Spieler
Down in New Orleans
Unten in New Orleans
And the only thing a gambler needs is
Und das Einzige, was ein Spieler braucht, ist
A suitcase and a trunk
Ein Koffer und eine Truhe
And the only time he'll be satisfied
Und die einzige Zeit, wann er zufrieden ist,
Is when he's all drunk
Ist, wenn er ganz betrunken ist
Oh mother, tell your children
Oh Mutter, sag deinen Kindern,
Not to do what I have done
Nicht zu tun, was ich getan habe,
Spend your lives in sin and misery
Euer Leben in Sünde und Elend zu verbringen
In the house of the rising sun
Im Haus der aufgehenden Sonne
Well I've got one foot on the platform
Nun, ich hab' einen Fuß auf dem Bahnsteig
And the other on the train
Und den anderen im Zug
I am going
Ich fahre
Back to New Orleans to wear that ball and chain
Zurück nach New Orleans, um die Kugel am Bein zu tragen
There is a house in New Orleans
Es gibt ein Haus in New Orleans
They call The Rising Sun
Man nennt es „Die aufgehende Sonne“
And it's been the ruin of many other poor boys
Und es war der Ruin vieler armer Jungs
And god, I know, I'm one
Und Gott, ich weiß, ich bin einer





Writer(s): Traditional, Alan Price


Attention! Feel free to leave feedback.