Lyrics and translation Henry Méndez - Déjame Contarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Déjame Contarte
Let Me Tell You
A
veces
los
cuentos
de
Hadas
Sometimes
fairytales
Pueden
convertirse
en
realidad
Can
come
true
Henry
Mendez
Henry
Mendez
Repartiendo
Flow
Electrónico
Tropical
Delivering
Tropical
Electronic
Flow
Nuevamente,
dale
mambo
Again,
give
it
some
mambo
Oh
oh
oh...
na
na
na
na...
Oh
oh
oh...
na
na
na
na...
Déjame
contarte
Let
me
tell
you
Una
linda
historia
de
amor
A
beautiful
love
story
Donde
cada
día
Where
every
day
Tú
serás
nena
You'll
be
the
girl
Quien
me
robo
el
corazón
Who
stole
my
heart
Donde
caminemos
Where
we
will
walk
De
la
mano
tú
y
yo
Hand
in
hand,
you
and
I
Y
que
pase
el
tiempo
And
let
time
pass
Sin
darnos
cuenta
Without
realizing
Que
la
noche
llegó
That
night
has
come
Yo
te
voy
a
dar
la
luna
I'll
give
you
the
moon
Yo
te
voy
a
dar
el
sol
I'll
give
you
the
sun
Te
regalo
yo
mil
besos
I'll
give
you
a
thousand
kisses
Que
te
llenen
de
calor
That
will
fill
you
with
warmth
Le
regalo
yo
mi
tiempo
I
give
you
my
time
Le
regalo
el
corazón
I
give
you
my
heart
Y
lo
pinta
de
cariño
And
I
paint
it
with
affection
Escribas
te
quiero
Writing
I
love
you
Desde
aquel
momento
Ever
since
that
moment
En
que
vi
tus
ojos
When
I
saw
your
eyes
Nena
me
convencí
Girl,
I
was
convinced
Que
el
amor
que
tengo
aquí
guardado
That
the
love
I
have
here,
saved
Sería
todo
para
mí
Would
be
everything
for
me
Mujer
elegante
Elegant
woman
Como
una
diosa
Like
a
goddess
Yo
quiero
pensar
I
want
to
think
Que
toda
la
vida
That
for
a
lifetime
Tú
seas
mía
You'll
be
mine
Para
poderte
amor
So
that
I
can
love
you
Déjame
contarte
Let
me
tell
you
Una
linda
historia
de
amor
A
beautiful
love
story
Donde
cada
día
Where
every
day
Tú
serás
nena
You'll
be
the
girl
Quien
me
robo
el
corazón
Who
stole
my
heart
Donde
caminemos
Where
we
will
walk
De
la
mano
tú
y
yo
Hand
in
hand,
you
and
I
Y
que
pase
el
tiempo
And
let
time
pass
Sin
darnos
cuenta
Without
realizing
Que
la
noche
llegó
That
night
has
come
Oh
oh
oh...
na
na
na
na...
Oh
oh
oh...
na
na
na
na...
Rosa
de
jardín
Rose
of
my
garden
Quiero
caminar
contigo
I
want
to
walk
with
you
En
noches
que
no
tengan
fin
On
nights
that
never
end
Quiero
yo
decirte:
I
want
to
tell
you:
"Tú
me
descontrolas"
"You
drive
me
crazy"
Quiero
estar
contigo
I
want
to
be
with
you
Déjame
contarte
Let
me
tell
you
Una
linda
historia
de
amor
A
beautiful
love
story
Donde
cada
día
Where
every
day
Tú
serás
nena
You'll
be
the
girl
Quien
me
robo
el
corazón
Who
stole
my
heart
Donde
caminemos
Where
we
will
walk
De
la
mano
tú
y
yo
Hand
in
hand,
you
and
I
Y
que
pase
el
tiempo
And
let
time
pass
Sin
darnos
cuenta
Without
realizing
Que
la
noche
llegó
That
night
has
come
Y
aunque
pase
mucho
tiempo
And
even
though
much
time
may
pass
El
objetivo
es
que
sigan
bailando
The
goal
is
to
keep
dancing
Roster
Music
Roster
Music
Poniéndote
el
mambo
de
la
calle
Bringing
you
the
mambo
from
the
streets
Yo
te
voy
a
dar
la
luna
I'll
give
you
the
moon
Yo
te
voy
a
dar
el
sol
I'll
give
you
the
sun
Te
regalo
yo
mil
besos
I'll
give
you
a
thousand
kisses
Que
te
llenen
de
calor
That
will
fill
you
with
warmth
Le
regalo
yo
mi
tiempo
I
give
you
my
time
Le
regalo
el
corazón
I
give
you
my
heart
Y
lo
pinta
de
cariño
And
I
paint
it
with
affection
Escribas
te
quiero
Writing
I
love
you
Oh
oh
oh...
na
na
na
na...
Oh
oh
oh...
na
na
na
na...
Yo
te
voy
a
dar
la
luna
I'll
give
you
the
moon
Yo
te
voy
a
dar
el
sol
I'll
give
you
the
sun
Te
regalo
yo
mil
besos
I'll
give
you
a
thousand
kisses
Que
te
llenen
de
calor
That
will
fill
you
with
warmth
Le
regalo
yo
mi
tiempo
I
give
you
my
time
Le
regalo
el
corazón
I
give
you
my
heart
Y
lo
pinta
de
cariño
And
I
paint
it
with
affection
Escribas
te
quiero
Writing
I
love
you
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): gio, gio producer, henry mendez, xasqui ten
Attention! Feel free to leave feedback.