Lyrics and translation Henry Méndez - Déjame Contarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Déjame Contarte
Позволь мне рассказать
A
veces
los
cuentos
de
Hadas
Иногда
сказки
Pueden
convertirse
en
realidad
Могут
стать
реальностью
Henry
Mendez
Henry
Méndez
Repartiendo
Flow
Electrónico
Tropical
Делюсь
тропическим
электро-флоу
Nuevamente,
dale
mambo
Снова,
давай,
зажигай!
Oh
oh
oh...
na
na
na
na...
О-о-о...
на-на-на-на...
Déjame
contarte
Позволь
мне
рассказать
Una
linda
historia
de
amor
Прекрасную
историю
любви,
Donde
cada
día
Где
каждый
день
Tú
serás
nena
Ты
будешь,
малышка,
Quien
me
robo
el
corazón
Той,
кто
украл
мое
сердце.
Donde
caminemos
Где
мы
будем
гулять
De
la
mano
tú
y
yo
Держась
за
руки,
ты
и
я,
Y
que
pase
el
tiempo
И
пусть
время
летит,
Sin
darnos
cuenta
Не
замечая,
Que
la
noche
llegó
Что
наступила
ночь.
Yo
te
voy
a
dar
la
luna
Я
подарю
тебе
луну,
Yo
te
voy
a
dar
el
sol
Я
подарю
тебе
солнце,
Te
regalo
yo
mil
besos
Подарю
тебе
тысячу
поцелуев,
Que
te
llenen
de
calor
Которые
согреют
тебя.
Le
regalo
yo
mi
tiempo
Я
подарю
тебе
свое
время,
Le
regalo
el
corazón
Я
подарю
тебе
свое
сердце,
Y
lo
pinta
de
cariño
И
раскрашу
его
любовью,
Escribas
te
quiero
Напишу
"Я
люблю
тебя".
Desde
aquel
momento
С
того
самого
момента,
En
que
vi
tus
ojos
Как
увидел
твои
глаза,
Nena
me
convencí
Малышка,
я
убедился,
Que
el
amor
que
tengo
aquí
guardado
Что
любовь,
которую
я
храню,
Sería
todo
para
mí
Будет
вся
для
тебя.
Mujer
elegante
Элегантная
женщина,
Como
una
diosa
Словно
богиня,
Yo
quiero
pensar
Я
хочу
верить,
Que
toda
la
vida
Что
всю
жизнь
Tú
seas
mía
Ты
будешь
моей,
Para
poderte
amor
Чтобы
любить
тебя.
Déjame
contarte
Позволь
мне
рассказать
Una
linda
historia
de
amor
Прекрасную
историю
любви,
Donde
cada
día
Где
каждый
день
Tú
serás
nena
Ты
будешь,
малышка,
Quien
me
robo
el
corazón
Той,
кто
украл
мое
сердце.
Donde
caminemos
Где
мы
будем
гулять
De
la
mano
tú
y
yo
Держась
за
руки,
ты
и
я,
Y
que
pase
el
tiempo
И
пусть
время
летит,
Sin
darnos
cuenta
Не
замечая,
Que
la
noche
llegó
Что
наступила
ночь.
Oh
oh
oh...
na
na
na
na...
О-о-о...
на-на-на-на...
Rosa
de
jardín
Роза
из
сада,
Quiero
caminar
contigo
Я
хочу
гулять
с
тобой
En
noches
que
no
tengan
fin
Ночами
без
конца.
Quiero
yo
decirte:
Хочу
сказать
тебе:
"Tú
me
descontrolas"
"Ты
сводишь
меня
с
ума".
Quiero
estar
contigo
Хочу
быть
с
тобой,
Déjame
contarte
Позволь
мне
рассказать
Una
linda
historia
de
amor
Прекрасную
историю
любви,
Donde
cada
día
Где
каждый
день
Tú
serás
nena
Ты
будешь,
малышка,
Quien
me
robo
el
corazón
Той,
кто
украл
мое
сердце.
Donde
caminemos
Где
мы
будем
гулять
De
la
mano
tú
y
yo
Держась
за
руки,
ты
и
я,
Y
que
pase
el
tiempo
И
пусть
время
летит,
Sin
darnos
cuenta
Не
замечая,
Que
la
noche
llegó
Что
наступила
ночь.
Y
aunque
pase
mucho
tiempo
И
пусть
пройдет
много
времени,
El
objetivo
es
que
sigan
bailando
Главное,
чтобы
продолжали
танцевать.
Roster
Music
Roster
Music
Poniéndote
el
mambo
de
la
calle
Ставит
вам
уличный
мамбо.
Yo
te
voy
a
dar
la
luna
Я
подарю
тебе
луну,
Yo
te
voy
a
dar
el
sol
Я
подарю
тебе
солнце,
Te
regalo
yo
mil
besos
Подарю
тебе
тысячу
поцелуев,
Que
te
llenen
de
calor
Которые
согреют
тебя.
Le
regalo
yo
mi
tiempo
Я
подарю
тебе
свое
время,
Le
regalo
el
corazón
Я
подарю
тебе
свое
сердце,
Y
lo
pinta
de
cariño
И
раскрашу
его
любовью,
Escribas
te
quiero
Напишу
"Я
люблю
тебя".
Oh
oh
oh...
na
na
na
na...
О-о-о...
на-на-на-на...
Yo
te
voy
a
dar
la
luna
Я
подарю
тебе
луну,
Yo
te
voy
a
dar
el
sol
Я
подарю
тебе
солнце,
Te
regalo
yo
mil
besos
Подарю
тебе
тысячу
поцелуев,
Que
te
llenen
de
calor
Которые
согреют
тебя.
Le
regalo
yo
mi
tiempo
Я
подарю
тебе
свое
время,
Le
regalo
el
corazón
Я
подарю
тебе
свое
сердце,
Y
lo
pinta
de
cariño
И
раскрашу
его
любовью,
Escribas
te
quiero
Напишу
"Я
люблю
тебя".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): gio, gio producer, henry mendez, xasqui ten
Attention! Feel free to leave feedback.