Henry Méndez - Me Gustas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Henry Méndez - Me Gustas




Me Gustas
Ты мне нравишься
Disculpe señorita, dígame que horas es
Простите, señorita, скажите, который час?
la vi meneándose en la pista y quise bailar con usted
Я увидел, как ты двигаешься на танцполе, и захотел потанцевать с тобой.
tu andas con tus amigas dime que vamos hacer
Ты здесь с подругами, скажи, что будем делать?
yo se que tu a mi me miras y hace rato lo note
Я знаю, ты смотришь на меня, и уже давно заметил это.
Si tu me gustas baby, yo te gusto baby
Если я тебе нравлюсь, детка, ты мне нравишься, детка,
no dejes pasar el tiempo, acordemos un buen encuentro
не теряй времени, давай договоримся о встрече.
si tu me gustas a mi y tu te mueres por mi
Если я тебе нравлюсь, и ты умираешь по мне,
acompáñame y salgamos de aquí, ih ih ih
пойдем со мной, уйдем отсюда, ih ih ih.
Y es que no es solo besarte
И дело не только в том, чтобы поцеловать тебя,
y no es tan solo tocarte
и не только в том, чтобы прикоснуться к тебе,
solo mirarte y solo pensarte
просто смотреть на тебя и думать о тебе
hace que arda lo que siento
заставляет гореть то, что я чувствую
por dentro
внутри.
Bebe, no imaginas lo que tengo en mi mente
Детка, ты не представляешь, что у меня на уме,
un deseo muy fuerte, de en mi cama tenerte
сильное желание, чтобы ты была в моей постели.
baby, bebe esto aquí se puso muy caliente
Детка, малышка, здесь стало очень жарко,
loco por conocerte, para siempre estar junto a ti
я схожу с ума от желания познакомиться с тобой, чтобы всегда быть рядом с тобой.
Si tu me gustas baby, yo te gusto baby
Если я тебе нравлюсь, детка, ты мне нравишься, детка,
no dejes pasar el tiempo, acordemos un buen encuentro
не теряй времени, давай договоримся о встрече.
si tu me gustas a mi y tu te mueres por mi
Если я тебе нравлюсь, и ты умираешь по мне,
acompáñame y salgamos de aquí, ih ih ih
пойдем со мной, уйдем отсюда, ih ih ih.
Tu solo permiteme, se que te voy a convencer
Просто позволь мне, я знаю, что смогу убедить тебя,
demostrarte que también, se querer
показать тебе, что я тоже умею любить.
tu solo permiteme, se que te voy a convencer
Просто позволь мне, я знаю, что смогу убедить тебя,
demostrarte que también, se querer
показать тебе, что я тоже умею любить.
Y me disculpa el atrevimiento
И прости мою дерзость,
venga deje que le comento
позволь мне сказать тебе,
sentí un profundo sentimiento
я почувствовал глубокое чувство,
cuando la veo pierdo el aliento
когда вижу тебя, у меня перехватывает дыхание,
no sale de mi pensamiento
ты не выходишь у меня из головы,
y se que voy a enloquecerme por ti
и я знаю, что сойду с ума по тебе.
Si tu me gustas baby, yo te gusto baby
Если я тебе нравлюсь, детка, ты мне нравишься, детка,
no dejes pasar el tiempo, acordemos un buen encuentro
не теряй времени, давай договоримся о встрече.
si tu me gustas a mi y tu te mueres por mi
Если я тебе нравлюсь, и ты умираешь по мне,
acompáñame y salgamos de aquí, ih ih ih
пойдем со мной, уйдем отсюда, ih ih ih.
Disculpe señorita, dígame que horas es
Простите, señorita, скажите, который час?
la vi meneándose en la pista y quise bailar con usted
Я увидел, как ты двигаешься на танцполе, и захотел потанцевать с тобой.
tu andas con tus amigas dime que vamos hacer
Ты здесь с подругами, скажи, что будем делать?
yo se que tu a mi me miras y hace rato lo note
Я знаю, ты смотришь на меня, и уже давно заметил это.






Attention! Feel free to leave feedback.