Henry Méndez - Si Tú No Regresas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Henry Méndez - Si Tú No Regresas




Si Tú No Regresas
Если ты не вернёшься
Si te digo la verdad
Если сказать тебе правду,
que lo hice todo mal contigo
Я знаю, что всё испортил с тобой.
Sencillo, no hace falta explicación
Просто, не нужно объяснений.
Si caí en la tentación fue porque andaba un poco perdido
Если я поддался искушению, то потому, что немного потерялся.
Lo admito, todo ha sido mi error
Признаю, всё это моя вина.
Si he hice llorar, vale, acepto mi castigo
Если я заставил тебя плакать, ладно, я принимаю своё наказание.
Cada lágrima se irá y el dolor se quedará conmigo
Каждая слезинка исчезнет, а боль останется со мной.
Hoy te digo estas palabras para pedirte perdón
Сегодня я говорю тебе эти слова, чтобы попросить прощения.
No entiendo por qué el amor se nos convirtió en tristeza
Я не понимаю, почему наша любовь превратилась в печаль.
Con el corazón hecho pedazos en mis manos
С сердцем, разбитым вдребезги в моих руках,
Si no regresas
Если ты не вернёшься,
Si no regresas
Если ты не вернёшься,
Si ya no me besas, me dedicaré a romper promesas en pedazos
Если ты больше не целуешь меня, я буду нарушать обещания одно за другим.
Si no regresas
Если ты не вернёшься,
Si ya no me besas, me dedicaré a romper promesas en pedazos
Если ты больше не целуешь меня, я буду нарушать обещания одно за другим.
Si no regresas
Если ты не вернёшься,
Hoy te quiero confesar que
Сегодня я хочу признаться тебе, что
Solo te he dicho una mentira
Я сказал тебе только одну ложь:
Mi vida no está mejor sin ti
Моя жизнь не стала лучше без тебя.
Te confieso que en las noches no puedo dormir
Признаюсь, что ночами я не могу спать.
Y a pesar de estar despierto yo te sueño
И, несмотря на то, что я бодрствую, я вижу тебя во сне.
Esta vida es un infierno si no estás aquí
Эта жизнь ад, если тебя нет рядом.
Si estás lejos mi mundo se hace pequeño
Если ты далеко, мой мир становится маленьким.
Si te hice llorar, vale, acepto mi castigo
Если я заставил тебя плакать, ладно, я принимаю своё наказание.
Cada lágrima se irá y el dolor se quedará conmigo
Каждая слезинка исчезнет, а боль останется со мной.
Hoy te digo estas palabras para pedirte perdón
Сегодня я говорю тебе эти слова, чтобы попросить прощения.
No entiendo por qué el amor se nos convirtió en tristeza
Я не понимаю, почему наша любовь превратилась в печаль.
Voy con el corazón hecho pedazos en mis manos
Иду с сердцем, разбитым вдребезги в моих руках,
Si no regresas
Если ты не вернёшься,
Si no regresas
Если ты не вернёшься,
Si ya no me besas, me dedicaré a romper promesas en pedazos
Если ты больше не целуешь меня, я буду нарушать обещания одно за другим.
Si no regresas
Если ты не вернёшься,
Si ya no me besas, me dedicaré a romper promesas en pedazos
Если ты больше не целуешь меня, я буду нарушать обещания одно за другим.
Si no regresas
Если ты не вернёшься,
Si ya no me besas, me dedicaré a romper promesas en pedazos
Если ты больше не целуешь меня, я буду нарушать обещания одно за другим.
Si no regresas
Если ты не вернёшься,
Si ya no me besas, me dedicaré a romper promesas en pedazos
Если ты больше не целуешь меня, я буду нарушать обещания одно за другим.
Si no regresas
Если ты не вернёшься,





Writer(s): diego vanegas, andrez alcaraz, henry antonio mendez reynoso


Attention! Feel free to leave feedback.