Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hollywood Sextape
Hollywood Sextape
Don't
you
wanna
be,
don't
you
wanna
be
Willst
du
nicht,
willst
du
nicht
Don't
you
wanna
be
a
star?
Willst
du
kein
Star
sein?
Don't
you
wanna
be,
don't
you
wanna
be
Willst
du
nicht,
willst
du
nicht
Don't
you
wanna
be
a
star?
Willst
du
kein
Star
sein?
She
was
25
with
some
starry
eyes
Sie
war
25
mit
sternenklaren
Augen
Traded
innocence
for
a
one-way
flight
Tauschte
Unschuld
gegen
einen
einfachen
Flug
Out
of
Michigan
and
she
told
her
friends
Raus
aus
Michigan
und
sie
sagte
ihren
Freunden
"I'll
be
on
your
screen
when
we
meet
again"
"Ich
werde
auf
eurem
Bildschirm
sein,
wenn
wir
uns
wiedersehen"
But
Mister
Hollywood
at
the
coffee
shop
Aber
Mister
Hollywood
im
Coffee
Shop
Told
her,
"Baby,
if
you
let
me,
I
can
take
you
far
Sagte
ihr:
"Baby,
wenn
du
mich
lässt,
kann
ich
dich
weit
bringen
You
know
you're
beautiful,
but
can
you
take
it
off?"
Du
weißt,
du
bist
wunderschön,
aber
kannst
du
dich
ausziehen?"
He
said,
"You
could
be
a
star"
Er
sagte:
"Du
könntest
ein
Star
sein"
If
you
smile
for
the
camera,
get
undressed
Wenn
du
für
die
Kamera
lächelst,
dich
entkleidest
They're
still
selling
sex
on
VHS
Sie
verkaufen
immer
noch
Sex
auf
VHS
Somewhere
in
the
Valley,
upstairs,
down
the
alley
Irgendwo
im
Valley,
oben,
die
Gasse
runter
Acting
in
a
movie
she'll
regret
Spielst
in
einem
Film
mit,
den
sie
bereuen
wird
"Don't
you
wanna
be,
don't
you
wanna
be
"Willst
du
nicht,
willst
du
nicht
Don't
you
wanna
be
a
star?
Willst
du
kein
Star
sein?
Don't
you
wanna
be,
don't
you
wanna
be
Willst
du
nicht,
willst
du
nicht
Don't
you
wanna
be
a
star?"
Willst
du
kein
Star
sein?"
Now
it's
been
a
year,
she
said,
"I
hate
it
here
Jetzt
ist
es
ein
Jahr
her,
sie
sagte:
"Ich
hasse
es
hier
Just
another
check,
then
I'll
disappear"
Nur
noch
ein
Scheck,
dann
verschwinde
ich"
But
Mister
Hollywood
said,
"Girl,
you
ain't
that
good
Aber
Mister
Hollywood
sagte:
"Mädchen,
du
bist
nicht
so
gut
I
gave
you
everything
you've
got,
more
than
I
ever
should
Ich
gab
dir
alles,
was
du
hast,
mehr
als
ich
jemals
sollte
So,
don't
you
get
upset,
this
is
the
best
you'll
get"
Also,
reg
dich
nicht
auf,
das
ist
das
Beste,
was
du
bekommen
wirst"
But
he
said,
"You
could
get
ahead"
Aber
er
sagte:
"Du
könntest
vorankommen"
If
you
smile
for
the
camera,
get
undressed
Wenn
du
für
die
Kamera
lächelst,
dich
entkleidest
They're
still
selling
sex
on
VHS
Sie
verkaufen
immer
noch
Sex
auf
VHS
Somewhere
in
the
Valley,
upstairs,
down
the
alley
Irgendwo
im
Valley,
oben,
die
Gasse
runter
Acting
in
a
movie
she'll
regret
Spielst
in
einem
Film
mit,
den
sie
bereuen
wird
"Don't
you
wanna
be,
don't
you
wanna
be
"Willst
du
nicht,
willst
du
nicht
Don't
you
wanna
be
a
star?
Willst
du
kein
Star
sein?
Don't
you
wanna
be,
don't
you
wanna
be
Willst
du
nicht,
willst
du
nicht
Don't
you
wanna
be
a
star?"
Willst
du
kein
Star
sein?"
If
you
smile
for
the
camera,
get
undressed
Wenn
du
für
die
Kamera
lächelst,
dich
entkleidest
They're
still
selling
sex
on
VHS
Sie
verkaufen
immer
noch
Sex
auf
VHS
Somewhere
in
the
Valley,
upstairs,
down
the
alley
Irgendwo
im
Valley,
oben,
die
Gasse
runter
Acting
in
a
movie
she'll
regret
Spielst
in
einem
Film
mit,
den
sie
bereuen
wird
"Don't
you
wanna
be,
don't
you
wanna
be
"Willst
du
nicht,
willst
du
nicht
Don't
you
wanna
be
a
star?
Willst
du
kein
Star
sein?
Don't
you
wanna
be,
don't
you
wanna
be
Willst
du
nicht,
willst
du
nicht
Don't
you
wanna
be
a
star?"
Willst
du
kein
Star
sein?"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesse Finkelstein, Henry Morris
Attention! Feel free to leave feedback.