Henry Santos - My Way - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Henry Santos - My Way




My Way
Мой путь
Tócame corazón. It's all right
Прикоснись к моему сердцу. Все будет хорошо.
Yo sólo muerdo si me dejas
Я укушу только если ты позволишь.
Solo una condición. It'll be ok
Только одно условие. Все будет в порядке.
So lay and let me show you my way, my way
Так ляг и позволь мне показать тебе мой путь, мой путь.
Touch you my way, my way, my way
Прикоснуться к тебе по-моему, по-моему, по-моему.
Kiss you my way, my way, my way
Поцеловать тебя по-моему, по-моему, по-моему.
Love you my way, my way, my way
Любить тебя по-моему, по-моему, по-моему.
El tiempo ha llegado, respira (relaxed)
Время пришло, дыши (расслабься).
Y enciende las luces
И включи свет.
Para que la mira desnuda en mi cama,
Чтобы видеть тебя обнаженной в моей постели,
Y mis besos le hagan volar
И мои поцелуи заставят тебя летать.
Vamos al cielo. I know the way
Мы отправимся на небеса. Я знаю путь.
Su cuerpo caliente y sexo en el pensamiento
Твое горячее тело и мысли о сексе,
Hasta que el placer le haga llegar
Пока удовольствие не приведет тебя
Donde me suplique si...
Туда, где ты будешь умолять меня, если...
Tócame corazón. It's all right
Прикоснись к моему сердцу. Все будет хорошо.
Yo sólo muerdo si me dejas
Я укушу только если ты позволишь.
Solo una condición. It'll be ok
Только одно условие. Все будет в порядке.
So lay and let me show you my way, my way
Так ляг и позволь мне показать тебе мой путь, мой путь.
Touch you my way, my way, my way
Прикоснуться к тебе по-моему, по-моему, по-моему.
Kiss you my way, my way, my way
Поцеловать тебя по-моему, по-моему, по-моему.
Love you my way, my way, my way
Любить тебя по-моему, по-моему, по-моему.
Y acorralarte en mis brazos
И заключить тебя в свои объятия,
Como hice en mis sueños
Как я делал это в своих снах.
Hablar de ternura y pasíon
Говорить о нежности и страсти,
Auqnue en el momento esa no es mi intención
Хотя в данный момент это не мое намерение.
Hay sábanas blancas, aroma y merlot
Здесь белые простыни, аромат и мерло.
Sensual movimiento al compás del reloj
Чувственные движения в такт часам.
Tan solo el deseo de no pensar en mañana
Только желание не думать о завтрашнем дне.
Solo en mi cama...
Только о моей постели...
Tócame corazón. It's all right
Прикоснись к моему сердцу. Все будет хорошо.
Yo sólo muerdo si me dejas
Я укушу только если ты позволишь.
Solo una condición. It'll be ok
Только одно условие. Все будет в порядке.
So lay and let me show you my way, my way
Так ляг и позволь мне показать тебе мой путь, мой путь.
Touch you my way, my way, my way
Прикоснуться к тебе по-моему, по-моему, по-моему.
Kiss you my way, my way, my way
Поцеловать тебя по-моему, по-моему, по-моему.
Love you my way, my way, my way
Любить тебя по-моему, по-моему, по-моему.





Writer(s): Henry Santos Jeter, Lenny Santos, Ramon Acosta


Attention! Feel free to leave feedback.