Henry Santos - Traiciónalo Conmigo - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Henry Santos - Traiciónalo Conmigo




Traiciónalo Conmigo
Betray Him With Me
Ya
I know
Soy solo tu mejor amigo
You're my best friend
Y te repito mi motivo
I'm here to repeat my reasoning
Es darte una opinión
I'm just giving you my opinion
No es pa′ que lo dejes
I'm not telling you to leave him
Y ya
And I know
Que has acabado de enterarte
You've just found out
Que ha sido capaz de engañarte
You've just been betrayed
Y que tu reacción es desaparecerte
And that you want to run and hide
¿Qué tal si en vez de lamentarte?
What if instead of crying
Buscas igualarte sin un desafío
You decided to get even, not challenge yourself
Y sirves la mejor venganza
And serve the best revenge
Sin que él se cuenta y en un plato frío
Without him noticing, and on a cold plate
Miéntele
Lie to him
Quédatele callada y fíngele
Stay calm and pretend
Que no sospeche nada y engáñale
Don't let him suspect anything and deceive him
Y para que le duela más
And to really hurt him
Traiciónalo conmigo
Betray him with me
Explícale
Explain to him
Que todo está perfecto y dile que
That everything's fine and tell him that
Le tienes un secreto y detállale
You have a secret and tell him in detail
Sonriendo que hiciste el amor
Smile as you tell him you made love
Con tu mejor amigo
With your best friend
O sea, conmigo
That is, with me
Henry
Henry
Y ya
And I know
Que tienes ganas de marcharte
You feel like running away
Pero comenzarás a odiarte
But you'll start to hate yourself
Si no te desquitas como lo mereces
If you don't get revenge like you deserve
Y ya
And I know
Que la versión que él da en su historia
That his version of the story
Quiere plantar en tu memoria
Wants to plant guilt in your memory
La culpa de todo y desentenderse
To make you believe it was your fault and get away with it
Dile de una forma sublime que ya eres feliz
Tell him in a nice way that you're already happy
Que resolviste el lío
That you've sorted things out
Y no hay medicina mejor
And that there is no better medicine
Que una dulce venganza en corazón partido
Than sweet revenge on a heartbroken
Miéntele
Lie to him
Quédatele callada y fíngele
Stay calm and pretend
Que no sospeche nada y engáñale
Don't let him suspect anything and deceive him
Y para que le duela más
And to really hurt him
Traiciónalo conmigo
Betray him with me
Explícale
Explain to him
Que todo está perfecto y dile que
That everything's fine and tell him that
Le tienes un secreto y detállale
You have a secret and tell him in detail
Sonriendo que hiciste el amor con tu mejor amigo
Smile as you tell him you made love with your best friend
Y que de paso se le rompa el corazón
And break his heart in the process
Y que imagine con detalles cómo estabas en mis brazos
And make him imagine in detail how I held you in my arms
Amándote alguien que él no imaginó
Making love to someone he never imagined
Créeme
Trust me
I'm always gonna be your best friend
I'm always gonna be your best friend





Writer(s): Henry Santos Jeter


Attention! Feel free to leave feedback.