Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Old Country Stomp
Alter ländlicher Stampf
Get
your
partner,
promenade.
Hol
deine
Partnerin,
promeniere.
Promenade,
go
around
now.
Promeniere,
geh
jetzt
herum.
[Unintelligible]
this
side
of
the
room.
[Unverständlich]
auf
dieser
Seite
des
Raumes.
Take
your
partners,
promenade.
Nehmt
eure
Partnerinnen,
promeniert.
I'm
going
away,
I'm
going
away.
Ich
gehe
fort,
ich
gehe
fort.
I'm
going
away,
I'm
going
away.
Ich
gehe
fort,
ich
gehe
fort.
I'm
going
back
to
Baltimore.
Ich
gehe
zurück
nach
Baltimore.
Fare
you
well,
fare
you
well.
Leb
wohl,
leb
wohl.
Fare
you
well,
fare
you
well.
Leb
wohl,
leb
wohl.
[Unintelligible
verse]
[Unverständliche
Strophe]
Goodbye
boys,
fare
you
well.
Auf
Wiedersehen,
meine
Liebe,
leb
wohl.
Goodbye
boys,
fare
you
well.
Auf
Wiedersehen,
meine
Liebe,
leb
wohl.
I'm
going
back
to
Baltimore.
Ich
gehe
zurück
nach
Baltimore.
I'm
going
back
to
Baltimore.
Ich
gehe
zurück
nach
Baltimore.
That's
all
right
'cause
I'm
gone.
Das
ist
in
Ordnung,
denn
ich
bin
weg.
That's
all
right
'cause
I'm
gone.
Das
ist
in
Ordnung,
denn
ich
bin
weg.
Come
on
boys,
go
with
me.
Komm
schon,
Liebling,
geh
mit
mir.
Come
on
boys
and
go
with
me.
Komm
schon,
Liebling,
und
geh
mit
mir.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J. Mayo Williams
Attention! Feel free to leave feedback.