Lyrics and translation Henryk Wieniawski - Légende in G minor for violin & orchestra, Op. 17
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Légende in G minor for violin & orchestra, Op. 17
Легенда соль минор для скрипки с оркестром, Op. 17
Holly
came
from
miami
f.l.a.
Холли
приехала
из
Майами,
Флорида,
Hitch-hiked
her
way
across
the
u.s.a.
Автостопом
добралась
через
все
США.
Plucked
her
eyebrows
on
the
way
Выщипала
брови
по
пути,
Shaved
her
leg
and
then
he
was
a
she
Побрила
ноги,
и
вот
он
стал
она.
She
says,
hey
babe,
take
a
walk
on
the
wild
side
Она
говорит:
"Эй,
малышка,
прогуляйся
по
дикой
стороне".
Said,
hey
honey,
take
a
walk
on
the
wild
side
Говорит:
"Эй,
ми
honey,
прогуляйся
по
дикой
стороне".
Candy
came
from
out
on
the
island
Кэнди
приехала
с
острова,
In
the
backroom
she
was
everybody's
darling
В
задней
комнате
она
была
всеобщей
любимицей.
But
she
never
lost
her
head
Но
она
никогда
не
теряла
голову,
Even
when
she
was
given
head
Даже
когда
ей
делали
минет.
She
says,
hey
babe,
take
a
walk
on
the
wild
side
Она
говорит:
"Эй,
малышка,
прогуляйся
по
дикой
стороне".
Said,
hey
babe,
take
a
walk
on
the
wild
side
Говорит:
"Эй,
малышка,
прогуляйся
по
дикой
стороне".
And
the
coloured
girls
go
И
цветные
девчонки
поют:
Doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo
Ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду
Doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo
Ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду
Doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo
Ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду
Doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo(doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo)(doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo)(doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo)(doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo)(doo)Little
joe
never
once
gave
it
away
Ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду
(ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду)
(ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду)
(ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду)
(ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду)
(ду)
Маленький
Джо
никогда
не
давал
это
задаром,
Everybody
had
to
pay
and
pay
Все
должны
были
платить
и
платить.
A
hustle
here
and
a
hustle
there
Афера
тут,
афера
там,
New
york
city
is
the
place
where
they
said
Нью-Йорк
— это
место,
где
они
говорили:
Hey
babe,
take
a
walk
on
the
wild
side
"Эй,
малышка,
прогуляйся
по
дикой
стороне".
I
said
hey
joe,
take
a
walk
on
the
wild
side
Я
сказал:
"Эй,
Джо,
прогуляйся
по
дикой
стороне".
Sugar
plum
fairy
came
and
hit
the
streets
Фея
Драже
пришла
и
вышла
на
улицы,
Lookin'
for
soul
food
and
a
place
to
eat
Ища
душевной
пищи
и
места,
где
поесть.
Went
to
the
apollo
Пошла
в
Аполло,
You
should
have
seen
him
go
go
go
Вы
бы
видели,
как
он
зажигает.
They
said,
hey
sugar,
take
a
walk
on
the
wild
side
Они
сказали:
"Эй,
сладенькая,
прогуляйся
по
дикой
стороне".
I
said,
hey
babe,
take
a
walk
on
the
wild
side
Я
сказал:
"Эй,
малышка,
прогуляйся
по
дикой
стороне".
All
right,
huh
Хорошо,
а?
Jackie
is
just
speeding
away
Джеки
просто
мчится
прочь,
Thought
she
was
james
dean
for
a
day
Думала,
что
она
Джеймс
Дин
на
день.
Then
I
guess
she
had
to
crash
Потом,
думаю,
ей
пришлось
разбиться,
Valium
would
have
helped
that
dash
Валиум
помог
бы
в
этом
рывке.
She
said,
hey
babe,
take
a
walk
on
the
wild
side
Она
сказала:
"Эй,
малышка,
прогуляйся
по
дикой
стороне".
I
said,
hey
honey,
take
a
walk
on
the
wild
side
Я
сказал:
"Эй,
милая,
прогуляйся
по
дикой
стороне".
And
the
coloured
girls
say
И
цветные
девчонки
поют:
Doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo
Ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду
Doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo
Ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду
Doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo
Ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду
Doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo(doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo)(doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo)(doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo)(doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo)(doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo)(doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo)(doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo)(doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo)(doo)
Ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду
(ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду)
(ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду)
(ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду)
(ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду)
(ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду)
(ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду)
(ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду)
(ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду)
(ду)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henryk Wieniawski
1
Sonata for violin & continuo in G minor, Op. 1/6 B. g5 "Il trillo del diavolo"
2
Tzigane, rhapsodie de concert for violin & piano (or orchestra)
3
Thäis, opera Méditation
4
Concert Fantasy on themes from Bizet's "Carmen," for violin & orchestra (or piano), Op. 25: Introduction. Allegro moderato
5
Concert Fantasy on themes from Bizet's "Carmen," for violin & orchestra (or piano), Op. 25: I. Moderato
6
Concert Fantasy on themes from Bizet's "Carmen," for violin & orchestra (or piano), Op. 25: II. Lento assai
7
Concert Fantasy on themes from Bizet's "Carmen," for violin & orchestra (or piano), Op. 25: III. Allegro moderato
8
Zigeunerweisen, for violin & piano (or orchestra), "Gypsy Airs", Op. 20
9
Légende in G minor for violin & orchestra, Op. 17
10
Concert Fantasy on themes from Bizet's "Carmen," for violin & orchestra (or piano), Op. 25: IV. Moderato
11
Berceuse, for violin & piano (or orchestra) in D Major, Op. 16
Attention! Feel free to leave feedback.