Hens - Intoxicao - translation of the lyrics into German

Intoxicao - Henstranslation in German




Intoxicao
Berauscht
Mira que lo siento, corazón
Schau, es tut mir leid, mein Herz
Por ser tan cabezón
Dass ich so stur bin
Nadie me odia tanto como yo
Niemand hasst mich so sehr wie ich mich selbst
Me quita años de vida pensando en mi habitación
Es kostet mich Lebensjahre, wenn ich in meinem Zimmer nachdenke
Y claro que no es sano, no
Und natürlich ist das nicht gesund, nein
Ahora me gestiono yo
Jetzt kümmere ich mich um mich selbst
Y me salgo pa' la puerta cuando ponen la canción
Und ich gehe zur Tür raus, wenn sie das Lied spielen
Me han parado dos niñas, me han dicho de to'
Zwei Mädchen haben mich angehalten, sie haben mir alles Mögliche gesagt
Mira que lo siento, corazón
Schau, es tut mir leid, mein Herz
Por ser tan cabezón
Dass ich so stur bin
Nadie me odia tanto como yo
Niemand hasst mich so sehr wie ich mich selbst
Me quita años de vida pensando en mi habitación
Es kostet mich Lebensjahre, wenn ich in meinem Zimmer nachdenke
Y claro que no es sano, no
Und natürlich ist das nicht gesund, nein
Ahora me gestiono yo
Jetzt kümmere ich mich um mich selbst
Y me salgo pa' la puerta cuando ponen la canción
Und ich gehe zur Tür raus, wenn sie das Lied spielen
Me han parado dos niñas, me han dicho de to'
Zwei Mädchen haben mich angehalten, sie haben mir alles Mögliche gesagt
Y yo to' ciego pensando en quién coño soy
Und ich, total besoffen, denke darüber nach, wer zum Teufel ich bin
Y yo to ciego pensando en beber aún más
Und ich, total besoffen, denke daran, noch mehr zu trinken
¿Cuántos tragos habré dado pa' olvidar la situación?
Wie viele Schlücke werde ich wohl genommen haben, um die Situation zu vergessen?
Tengo a 10 que me están dando la razón
Ich habe 10 Leute, die mir Recht geben
me pones de los nervios y yo soy un cabezón
Du machst mich nervös und ich bin ein Sturkopf
Discutíamos pa' ponerle solución, yeah
Wir haben gestritten, um eine Lösung zu finden, yeah
Dice que no soy como era yo
Sie sagt, ich bin nicht mehr so, wie ich war
Que me he vuelto más pasota y con más pintas de cabrón
Dass ich gleichgültiger geworden bin und mehr wie ein Arschloch wirke
Llevo una rachita que no quiero hablar de amor
Ich habe gerade eine Phase, in der ich nicht über Liebe sprechen will
Por si acaso me confundo y te llamo con el bajón
Nur für den Fall, dass ich durcheinanderkomme und dich im Tief anrufe
Claro que lo estoy intentando
Natürlich versuche ich es
Estoy buscando paz interior
Ich suche inneren Frieden
Y justo cuando estoy encontrándolo
Und gerade als ich ihn finde
Alguien pregunta que qué fue de los dos, yeah
Fragt jemand, was aus uns beiden geworden ist, yeah
Que ¿qué fue de los dos?
Was aus uns beiden geworden ist?
Que ¿qué fue de los dos?
Was aus uns beiden geworden ist?
Que ¿qué fue de los dos?
Was aus uns beiden geworden ist?
Que ¿qué fue de los dos?
Was aus uns beiden geworden ist?
Que Dios me aleje de este mundo de la fama
Möge Gott mich von dieser Welt des Ruhms fernhalten
Que si pudiera me quedaría en pijama
Wenn ich könnte, würde ich im Schlafanzug bleiben
Grabando solo hasta las tantas
Alleine aufnehmen bis spät in die Nacht
Tengo mensajes de Hensito, ¿por qué no te calmas?
Ich habe Nachrichten wie: Hensito, warum beruhigst du dich nicht?
Y no quería preocupar a mamá
Und ich wollte Mama keine Sorgen machen
Pero cuando escucho la última le dio que pensar
Aber als sie das Letzte hörte, gab ihr das zu denken
Tengo mensajes de Hensito, que eres real
Ich habe Nachrichten wie: Hensito, du bist wirklich echt
(Si esto me lo grabé temblando, qué me vas a contar)
(Wenn ich das zitternd aufgenommen habe, was willst du mir erzählen?)
Llego a casa como intoxica'o
Ich komme nach Hause wie berauscht
Pa' que parezca que lo he olvida'o
Damit es so aussieht, als hätte ich es vergessen
Nadie sabe lo que me ha costa'o
Niemand weiß, was es mich gekostet hat
Loco, cómo iba a dejarlo
Alter, wie sollte ich das aufgeben
Llego a casa como intoxica'o
Ich komme nach Hause wie berauscht
Pa' que parezca que lo he olvida'o
Damit es so aussieht, als hätte ich es vergessen
Nadie sabe lo que me ha costa'o
Niemand weiß, was es mich gekostet hat
Loco, cómo iba a dejarlo
Alter, wie sollte ich das aufgeben





Writer(s): Sean Thompson, Antonio Hens Herrero De Egana


Attention! Feel free to leave feedback.