Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mirando
al
otro
lado,
de
la
alambrada
salimos
a
buscar
Blickend
auf
die
andere
Seite,
vom
Stacheldrahtzaun
gingen
wir
suchen
Como
si
hubiera
ese
futuro
que
hablamos
una
vez
Als
ob
es
diese
Zukunft
gäbe,
von
der
wir
einst
sprachen
Veo
el
pasao
como
una
carga
y
no
la
puedo
soltar
Ich
sehe
die
Vergangenheit
als
eine
Last
und
kann
sie
nicht
loslassen
No
me
olvido
cuál
es
mi
sitio
y
quién
estuvo
Ich
vergesse
nicht,
wo
mein
Platz
ist
und
wer
da
war
Entonces
yo,
me
quedo
contigo
a
pillarme
el
pedo
Also
ich,
ich
bleib
bei
dir,
um
uns
einen
anzutrinken
A
hablar
de
cómo
gastarlo
y
a
ver
si
llegamos
a
ser
viejos
Um
darüber
zu
reden,
wie
wir
es
ausgeben,
und
um
zu
sehen,
ob
wir
alt
werden
Voy
con
cero
y
mis
Vans
tienen
agujeros
Ich
starte
bei
Null
und
meine
Vans
haben
Löcher
Pero
voy
a
hacer
que
llueva,
así
que
ten
preparao
el
presupuesto
Aber
ich
werde
es
regnen
lassen,
also
halt
das
Budget
bereit
Mi
chica
y
mi
grupo
que
valen
millones
Mein
Mädchen
und
meine
Crew,
die
Millionen
wert
sind
Por
todas
mis
canciones
Für
all
meine
Lieder
Mi
padre
y
mi
madre
que
le
echan
cojones
Mein
Vater
und
meine
Mutter,
die
Eier
in
der
Hose
haben
Cuando
no
hay
otra
opción
Wenn
es
keine
andere
Wahl
gibt
Llenando
la
sala
pa
llenar
el
sobre
Den
Saal
füllen,
um
den
Umschlag
zu
füllen
Esto
es
por
mi
nombre
Das
ist
für
meinen
Namen
Si
antes
nos
faltaba
pues
ahora
que
sobre
Wenn
uns
früher
etwas
fehlte,
soll
es
jetzt
im
Überfluss
da
sein
Ya
te
lo
digo
yo
Das
sag
ich
dir
Tengo
pocas
cosas
claras,
pero
sé
que
lo
voy
a
lograr
Mir
sind
nur
wenige
Dinge
klar,
aber
ich
weiß,
dass
ich
es
schaffen
werde
A
mi
gente
orgullosa
en
la
grada,
verte
en
casa
después
de
tocar
Meine
stolzen
Leute
auf
der
Tribüne,
dich
zu
Hause
zu
sehen,
nachdem
ich
gespielt
habe
Sé
consciente
que
todo
se
acaba,
pero
siempre
tendrás
un
hogar
Sei
dir
bewusst,
dass
alles
endet,
aber
du
wirst
immer
ein
Zuhause
haben
Yo
soy
rico
contigo
en
la
cama
o
con
mi
gente
sentao
en
San
Millán
Ich
bin
reich
mit
dir
im
Bett
oder
wenn
ich
mit
meinen
Leuten
in
San
Millán
sitze
Aquí
nadie
nos
regala
el
pan
Hier
wird
einem
nichts
geschenkt
Pero
aprendí
que
el
éxito
está
en
casa,
en
los
tuyos
y
tal
Aber
ich
habe
gelernt,
dass
der
Erfolg
zu
Hause
ist,
bei
den
Deinen
und
so
weiter
Disfruta
del
camino,
babe
Genieß
den
Weg,
Babe
Cuando
crea
que
lo
tenga
todo
a
mano
lo
voy
a
soltar
Wenn
ich
glaube,
alles
in
der
Hand
zu
haben,
werde
ich
es
loslassen
Cuando
vea
que
estoy
en
la
cima
voy
a
caer
Wenn
ich
sehe,
dass
ich
auf
dem
Gipfel
bin,
werde
ich
fallen
Yo
te
quiero
hasta
en
las
malas
cuando
no
haya
na'
Ich
liebe
dich
auch
in
schlechten
Zeiten,
wenn
nichts
da
ist
(Pero
siempre
que
haya
algo
lo
comparto)
(Aber
immer
wenn
etwas
da
ist,
teile
ich
es)
Yo
me
quedo
contigo
a
pillarme
el
pedo
Ich
bleib
bei
dir,
um
uns
einen
anzutrinken
A
hablar
de
cómo
gastarlo
y
a
ver
si
llegamos
a
ser
viejos
Um
darüber
zu
reden,
wie
wir
es
ausgeben,
und
um
zu
sehen,
ob
wir
alt
werden
Voy
con
cero
y
mis
Vans
tienen
agujeros
Ich
starte
bei
Null
und
meine
Vans
haben
Löcher
Pero
voy
a
hacer
que
llueva,
así
que
ten
preparao
el
presupuesto
Aber
ich
werde
es
regnen
lassen,
also
halt
das
Budget
bereit
Mi
chica
y
mi
grupo
que
valen
millones
Mein
Mädchen
und
meine
Crew,
die
Millionen
wert
sind
Por
todas
mis
canciones
Für
all
meine
Lieder
Mi
padre
y
mi
madre
que
le
echan
cojones
Mein
Vater
und
meine
Mutter,
die
Eier
in
der
Hose
haben
Cuando
no
hay
otra
opción
Wenn
es
keine
andere
Wahl
gibt
Llenando
la
sala
pa
llenar
el
sobre
Den
Saal
füllen,
um
den
Umschlag
zu
füllen
Esto
es
por
mi
nombre
Das
ist
für
meinen
Namen
Si
antes
nos
faltaba
pues
ahora
que
sobre
Wenn
uns
früher
etwas
fehlte,
soll
es
jetzt
im
Überfluss
da
sein
Ya
te
lo
digo
yo
Das
sag
ich
dir
Aquí
nadie
nos
regala
el
pan
Hier
wird
einem
nichts
geschenkt
Pero
aprendí
que
el
éxito
está
en
casa,
y
en
tu
gente
y
tal
Aber
ich
habe
gelernt,
dass
der
Erfolg
zu
Hause
ist,
bei
deinen
Leuten
und
so
weiter
Disfruta
del
camino,
babe
Genieß
den
Weg,
Babe
Cuando
crea
que
lo
tenga
todo
a
mano
lo
voy
a
soltar
Wenn
ich
glaube,
alles
in
der
Hand
zu
haben,
werde
ich
es
loslassen
Cuando
crea
que
estoy
en
la
cima
voy
a
caer
Wenn
ich
sehe,
dass
ich
auf
dem
Gipfel
bin,
werde
ich
fallen
Yo
te
quiero
hasta
en
las
malas
cuando
no
haya
na'
Ich
liebe
dich
auch
in
schlechten
Zeiten,
wenn
nichts
da
ist
Pero
siempre
que
haya
algo
lo
comparto,
¿okey?
Aber
immer
wenn
etwas
da
ist,
teile
ich
es,
okay?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Hens Herrero De Egana, Fernando Tabanera
Attention! Feel free to leave feedback.