Hepsi - Gecelerce - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hepsi - Gecelerce




Gecelerce
Ночами напролет
Yokluğunda öğrendim, her insan tek başına
В твоем отсутствии я поняла, что каждый человек одинок
Yalnızlık kaderimiz
Одиночество - наша судьба
Sensizlik öğretti, her insan bir başına
Жизнь без тебя научила, что каждый человек сам по себе
Yalnızlık kaderimiz
Одиночество - наша судьба
Seni benim kadar seven bir başkasını bulamazsın
Ты не найдешь другого, кто будет любить тебя так, как я
Elinde değil, unutamazsın (unutamazsın, unutamazsın)
Это не в твоих силах, ты не сможешь забыть (не сможешь забыть, не сможешь забыть)
Gecelerce (gecelerce) bekledim gelirsin diye
Ночами напролет (ночами напролет) я ждала, что ты придешь
Gözlerim yollarda, gelmedin (gelmedin) bile bile (bile bile)
Мои глаза смотрели на дорогу, ты не пришел (не пришел), хотя я знала (хотя я знала)
Gecelerce (gecelerce) bekledim ararsın diye
Ночами напролет (ночами напролет) я ждала твоего звонка
Telefonum hiç çalmadı, aramadın bir kez bile (bir kez bile, bir kez bile)
Мой телефон так и не зазвонил, ты ни разу не позвонил (ни разу, ни разу)
Yokluğunda öğrendim, her insan tek başına
В твоем отсутствии я поняла, что каждый человек одинок
Yalnızlık kaderimiz
Одиночество - наша судьба
Sensizlik öğretti, her insan bir başına
Жизнь без тебя научила, что каждый человек сам по себе
Yalnızlık kaderimiz
Одиночество - наша судьба
Seni benim kadar seven bir başkasını bulamazsın
Ты не найдешь другого, кто будет любить тебя так, как я
Elinde değil, unutamazsın (unutamazsın, unutamazsın)
Это не в твоих силах, ты не сможешь забыть (не сможешь забыть, не сможешь забыть)
Gecelerce (gecelerce) bekledim gelirsin diye
Ночами напролет (ночами напролет) я ждала, что ты придешь
Gözlerim yollarda, gelmedin (gelmedin) bile bile (bile bile)
Мои глаза смотрели на дорогу, ты не пришел (не пришел), хотя я знала (хотя я знала)
Gecelerce (gecelerce) bekledim ararsın diye
Ночами напролет (ночами напролет) я ждала твоего звонка
Telefonum hiç çalmadı, aramadın bir kez bile (bir kez bile, bir kez bile)
Мой телефон так и не зазвонил, ты ни разу не позвонил (ни разу, ни разу)
Gecelerce bekledim ararsın diye
Ночами напролет я ждала твоего звонка
Telefonum hiç çalmadı, aramadın bir kez bile
Мой телефон так и не зазвонил, ты ни разу не позвонил
Gecelerce (gecelerce) bekledim gelirsin diye
Ночами напролет (ночами напролет) я ждала, что ты придешь
Gözlerim yollarda, gelmedin (gelmedin) bile bile (bile bile)
Мои глаза смотрели на дорогу, ты не пришел (не пришел), хотя я знала (хотя я знала)
Gecelerce (gecelerce) bekledim ararsın diye
Ночами напролет (ночами напролет) я ждала твоего звонка
Telefonum hiç çalmadı, aramadın bir kez bile (bir kez bile, bir kez bile)
Мой телефон так и не зазвонил, ты ни разу не позвонил (ни разу, ни разу)





Writer(s): Süleyman Yüksel


Attention! Feel free to leave feedback.