Lyrics and translation Hepsi - Tavla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gözlerinle
mahvettin
Твоими
глазами
меня
сгубила,
Kapılarınla
hapsettin
Дверями
своими
заперла,
Seninim,
al
tamam
Твой
я,
забирай,
согласна.
Şeytanın
ahı
tutmuş
Проклятье
дьявола
сбылось,
Şarkılar
aşka
gelmiş
Песни
о
любви
запели,
Durumum
el
yaman
Положение
мое
плачевно.
Gözlerinle
mahvettin
Твоими
глазами
меня
сгубила,
Kapılarınla
hapsettin
Дверями
своими
заперла,
Seninim,
al
tamam
Твой
я,
забирай,
согласна.
Şeytanın
ahı
tutmuş
Проклятье
дьявола
сбылось,
Şarkılar
aşka
gelmiş
Песни
о
любви
запели,
Durumum
el
yaman
Положение
мое
плачевно.
Bu
oyun
hep
çileli
Эта
игра
всегда
полна
страданий,
Bana
zarlar
hileli
Кости
для
меня
обманчивы,
Kaderin
bitmek
bilmeyen
Бесконечная
игра
судьбы,
Oyunu
mu
bu?
Что
же
это
за
игра?
Şeşiçar
ve
pencüse
Шеш-беш
и
пендж-юз,
Severim
güzeli
gencüse
Люблю
красивых
и
молодых,
Gönül
uslanmaz
Сердце
неисправимо,
Kandım
işte
Вот
и
попалась.
Tavla,
tavla
beni,
tavla
Нарды,
обыграй
меня,
нарды,
Salla
pulları,
zarları
Бросай
фишки,
кости,
Salla,
salla
beni,
salla
Бросай,
бросай
меня,
бросай,
Vallahi
geldim
oyuna
Клянусь,
я
пришла
играть.
Tavla,
tavla
beni,
tavla
Нарды,
обыграй
меня,
нарды,
Salla
pulları,
zarları
Бросай
фишки,
кости,
Salla,
salla
beni,
salla
Бросай,
бросай
меня,
бросай,
Vallahi
geldim
oyuna
Клянусь,
я
пришла
играть.
Gözlerinle
mahvettin
Твоими
глазами
меня
сгубила,
Kapılarında
hapsettin
В
своих
дверях
заточила,
Seninim,
al
tamam
Твой
я,
забирай,
согласна.
Şeytanın
ahı
tutmuş
Проклятье
дьявола
сбылось,
Şarkılar
aşka
gelmiş
Песни
о
любви
запели,
Durumum
el
yaman
Положение
мое
плачевно.
Gözlerinle
mahvettin
Твоими
глазами
меня
сгубила,
Kapılarında
hapsettin
В
своих
дверях
заточила,
Seninim,
al
tamam
Твой
я,
забирай,
согласна.
Şeytanın
ahı
tutmuş
Проклятье
дьявола
сбылось,
Şarkılar
aşka
gelmiş
Песни
о
любви
запели,
Durumum
el
yaman
Положение
мое
плачевно.
Bu
oyun
hep
çileli
Эта
игра
всегда
полна
страданий,
Bana
zarlar
hileli
Кости
для
меня
обманчивы,
Kaderin
bitmek
bilmeyen
Бесконечная
игра
судьбы,
Oyunu
mu
bu?
Что
же
это
за
игра?
Şeşiçar
ve
pencüse
Шеш-беш
и
пендж-юз,
Severim
güzeli
gencüse
Люблю
красивых
и
молодых,
Gönül
uslanmaz
Сердце
неисправимо,
Kandım
işte
Вот
и
попалась.
Tavla,
tavla
beni,
tavla
Нарды,
обыграй
меня,
нарды,
Salla
pulları,
zarları
Бросай
фишки,
кости,
Salla,
salla
beni,
salla
Бросай,
бросай
меня,
бросай,
Vallahi
geldim
oyuna
Клянусь,
я
пришла
играть.
Tavla,
tavla
beni,
tavla
Нарды,
обыграй
меня,
нарды,
Salla
pulları,
zarları
Бросай
фишки,
кости,
Salla,
salla
beni,
salla
Бросай,
бросай
меня,
бросай,
Vallahi
geldim
oyuna
Клянусь,
я
пришла
играть.
Dapdar
sokak,
her
yerde
sen
var
Тесные
улочки,
везде
ты,
Kaçsam
da
olmaz,
çıkmaz
sokak
Убежать
не
могу,
тупик,
Direnme
artık,
sabrım
tutsak
Не
сопротивляйся
больше,
мое
терпение
в
плену,
Uyumasan
artık,
dağlara
kaçsak
Если
бы
ты
не
спал,
мы
бы
убежали
в
горы.
Kumar
masasında
güzel
bi'
kız
Красивая
девушка
за
игорным
столом,
Yenemedi
seni,
aman
da
yandık
Не
смогла
победить
тебя,
о
горе
нам,
Ama
şimdi
elimde
zarlar
Но
теперь
у
меня
в
руках
кости,
Ve
bu
zarlar
sizsiniz
baylar
И
эти
кости
- вы,
господа.
Havva'ya
sorsan
Adem'e
tapar
Спроси
у
Евы,
она
поклоняется
Адаму,
Adem'e
sorsan
Havva'ya
ağlar
Спроси
у
Адама,
он
плачет
по
Еве,
Hep
düşeş
gelse
bile
zarlar
Даже
если
кости
всегда
выпадают
шестерками,
Bu
oyun
baştan,
baştan
batar
Эта
игра
с
самого
начала
обречена
на
провал.
Tavla,
tavla
beni,
tavla
Нарды,
обыграй
меня,
нарды,
Salla
pulları,
zarları
Бросай
фишки,
кости,
Salla,
salla
beni,
salla
Бросай,
бросай
меня,
бросай,
Vallahi
geldim
oyuna
Клянусь,
я
пришла
играть.
Tavla,
tavla
beni,
tavla
Нарды,
обыграй
меня,
нарды,
Salla
pulları,
zarları
Бросай
фишки,
кости,
Salla,
salla
beni,
salla
Бросай,
бросай
меня,
бросай,
Vallahi
geldim
oyuna
Клянусь,
я
пришла
играть.
Tavla,
tavla
Нарды,
нарды,
Tavla,
salla
Нарды,
бросай,
Salla,
salla
Бросай,
бросай,
Tavla,
salla
Нарды,
бросай,
Tavla,
tavla
Нарды,
нарды,
Tavla,
salla
Нарды,
бросай,
Salla,
salla
Бросай,
бросай,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fergan Mirkelam, Iskender Paydaş
Album
Şaka
date of release
27-05-2008
Attention! Feel free to leave feedback.