Lyrics and translation Her Ex - Lil Sock
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
stay
warm
during
the
winter
though
Зимой
мне
всё
равно
тепло
Babe
you
fuel
my
ambition
Детка,
ты
подпитываешь
мои
амбиции
I′m
007
and
you're
a
mission
Я
007,
а
ты
— моя
миссия
A
woman
with
vision,
can
make
a
decision
Женщина
с
видением
может
принять
решение
If
she
is
the
one
why
you
need
a
mistress?
Если
она
та
самая,
зачем
тебе
любовница?
Demons
are
trying
to
get
me
I
stay
close
to
God
he′s
my
glock
Демоны
пытаются
добраться
до
меня,
я
держусь
ближе
к
Богу,
он
мой
глоток
I
put
40
holes
inside
of
your
face
Я
всажу
40
пуль
в
твоё
лицо
After
the
1st
shot
you
ain't
gunna
feel
pain
После
первого
выстрела
ты
уже
не
почувствуешь
боли
Discipline
her
Наказать
её
She
a
mix
so
I
call
her
a
spliff
Она
смесь,
поэтому
я
называю
её
косяком
Bring
me
up
then
mellow
me
down
Подними
меня,
а
потом
успокой
From
Spain
so
she
call
me
Gazpacho
Из
Испании,
поэтому
она
зовёт
меня
Гаспачо
I'm
cool
like
ice
in
a
vaso
Я
холодна,
как
лёд
в
стакане
Underground
my
raps
fossils
Мои
рэпы
— окаменелости
под
землёй
Speak
Spanish
so
they
think
I′m
a
vato
Говорю
по-испански,
поэтому
они
думают,
что
я
крутой
Ain′t
going
to
lie
I'm
addicted
to
gatos
Не
буду
лгать,
я
зависима
от
котов
About
to
visit
Versi
Собираюсь
навестить
Верси
It′s
hard
to
find
women
in
Cali
I
tried
Трудно
найти
женщин
в
Калифорнии,
я
пыталась
They
ask
what
I
do
Они
спрашивают,
чем
я
занимаюсь
I
say
I'm
a
rapper
Я
говорю,
что
я
рэпер
They
so
unexpressed
Они
такие
безэмоциональные
But
so
was
I
Но
такой
же
была
и
я
I
don′t
care
less
if
you
ballin
or
not,
a
masters
don't
make
you
the
person
you′re
Мне
всё
равно,
богат
ты
или
нет,
магистерская
степень
не
делает
тебя
тем,
кем
ты
являешься
I
don't
care
if
you
got
diamonds
inside
of
your
watch
or
hide
crack
in
your
sock
Мне
всё
равно,
есть
ли
у
тебя
бриллианты
в
часах
или
ты
прячешь
крэк
в
носке
I
knew
a
man
he
had
no
fam
only
ate
Ramen
and
wore
the
same
pants
Я
знала
мужчину,
у
него
не
было
семьи,
он
ел
только
лапшу
быстрого
приготовления
и
носил
одни
и
те
же
штаны
Did
some
graffiti
to
get
some
attention
he
need
some
counseling
sessions
Рисовал
граффити,
чтобы
привлечь
внимание,
ему
нужны
были
консультации
психолога
But
he
never
got
them
nor
did
he
have
friends
Но
он
их
так
и
не
получил,
и
друзей
у
него
не
было
Friends
were
shadows
and
lonely
benches
Друзьями
были
тени
и
одинокие
скамейки
Unlike
some
of
the
elders
who
turned
to
cigs
В
отличие
от
некоторых
стариков,
которые
обращались
к
сигаретам
He
turned
to
progression
and
discipline
Он
обратился
к
развитию
и
дисциплине
Never
give
up
Никогда
не
сдавайся
That
was
the
motto
Это
был
девиз
The
girl
that
he
wanted
never
even
saw
him
Девушка,
которую
он
хотел,
даже
не
видела
его
The
friend
that
he
made
was
so
filled
with
hate
Друг,
которого
он
завёл,
был
полон
ненависти
Never
took
the
time
to
think
of
his
pain
Никогда
не
находил
времени,
чтобы
подумать
о
его
боли
And
on
top
of
that
И
в
довершение
всего
They
fought
in
the
rain
Они
дрались
под
дождём
He
almost
died
waiting
in
vain
Он
чуть
не
умер,
напрасно
ожидая
Never
gave
up
Никогда
не
сдавался
Stuck
to
his
motto
Придерживался
своего
девиза
Became
Hokage
Стал
Хокаге
What's
your
excuse?
Какое
у
тебя
оправдание?
Tired
of
all
of
the
rappers
who
get
to
a
plato
and
take
it
for
granted
Устала
от
всех
этих
рэперов,
которые
достигают
плато
и
принимают
это
как
должное
And
when
they
get
up
they
say
they
love
fans,
only
rap
about
drugs
and
bands
А
когда
поднимаются,
говорят,
что
любят
фанатов,
читают
рэп
только
о
наркотиках
и
деньгах
What
about
loving
the
things
that
you
got
Как
насчёт
того,
чтобы
любить
то,
что
у
тебя
есть?
What
about
focus
on
time
not
the
watch
Как
насчёт
того,
чтобы
сосредоточиться
на
времени,
а
не
на
часах?
Not
all
the
diamonds
encrusted
around
it
Не
на
всех
этих
бриллиантах,
инкрустированных
вокруг
него
I
could
care
less
about
things
that
you
got
Мне
всё
равно,
что
у
тебя
есть
Expect
for
that
Lambo
Кроме
того
Ламбо
Lowkey
Suicidal
Скрытая
суицидальность
Like
you
hit
a
high
note
on
opposite
day
Как
будто
ты
взял
высокую
ноту
в
противоположный
день
I
don′t
read
no
books
expect
for
the
Bible
Я
не
читаю
никаких
книг,
кроме
Библии
What
are
you
doing
dawg?
Что
ты
делаешь,
чувак?
I′m
testing
my
faith
Я
проверяю
свою
веру
At
least
when
I
die
I'll
know
that
I
lived
По
крайней
мере,
когда
я
умру,
я
буду
знать,
что
жила
Lowkey
I
just
feel
like
a
cig
Втайне
я
чувствую
себя
как
сигарета
Light
me
up
then
drag
me
down
Зажги
меня,
а
потом
затянись
Look
at
me
then
stomp
me
out
Посмотри
на
меня,
а
потом
затопчи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Omar Gaona
Album
Lil Sock
date of release
17-01-2021
Attention! Feel free to leave feedback.