Lyrics and translation Herb Alpert & The Tijuana Brass - 3rd Man Theme
When
a
zither
starts
to
play
Когда
начинает
играть
цитра
You′ll
remember
yesterday
Ты
вспомнишь
вчерашний
день.
In
its
haunting
strain
В
своем
навязчивом
напряжении
Vienna
lives
again
Вена
снова
оживает.
Free
and
bright
and
gay
Свободная,
яркая
и
веселая.
In
your
mind
a
sudden
gleam
В
твоем
сознании
внезапно
вспыхнул
огонек.
Of
a
half
forgotten
dream
Из
полузабытого
сна
Seems
to
glimmer
when
you
hear
Кажется,
он
мерцает,
когда
ты
слышишь.
The
Third
Man
Theme
Тема
Третьего
Мужчины
Once
again
there
comes
to
mind
И
снова
это
приходит
на
ум.
Someone
that
you
left
behind
Кто-то,
кого
ты
оставил
позади.
Love
that
somehow
didn't
last
Любовь,
которая
почему-то
не
продлилась
долго.
In
that
happy
city
of
the
past
В
этом
счастливом
городе
прошлого.
Does
she
still
recall
the
dream
Она
все
еще
помнит
этот
сон
That
rapture
so
supreme
Этот
восторг
так
велик
When
first
she
heard
the
haunting
Когда
она
впервые
услышала
призраки
...
Third
Man
Theme
Тема
Третьего
Человека
Carnivals
and
carousels
Карнавалы
и
карусели
And
ferris
wheels
and
parasols
И
чертовы
колеса
и
зонтики
The
Danube
nights
Дунайские
ночи
The
dancing
lights
again
will
shine
Танцующие
огни
снова
засияют.
The
zither′s
sweet
refrain
Сладкий
рефрен
цитры
Keeps
swirling
in
your
brain
Продолжает
крутиться
у
тебя
в
голове.
Like
new
May
wine
Как
молодое
Майское
вино.
Strauss
waltzes,
candle-glow
Вальсы
Штрауса,
свечение
свечей
And
the
laughter
of
long
ago
И
смех
давних
времен.
Fill
the
magic
chords
Наполни
волшебные
аккорды
And
make
it
seem
like
today
И
пусть
это
будет
похоже
на
сегодняшний
день
You
never
knew
that
you
could
be
Ты
никогда
не
знал,
что
можешь
быть
...
Enchanted
by
a
melody
Очарованный
мелодией
The
years
will
never
drive
it
out
Годы
никогда
не
вытеснят
его.
You
don't
know
why
Ты
не
знаешь
почему
It's
something
you
can′t
live
without
Это
то,
без
чего
ты
не
можешь
жить.
You
hear
it
in
the
twilight
hush
Ты
слышишь
это
в
сумерках
тише
And
in
the
morning
traffic
rush
И
в
утреннем
потоке
машин.
A
song
that′s
always
new
Песня,
которая
всегда
новая.
In
your
heart
a
part
of
you
В
твоем
сердце-часть
тебя.
Oh,
shines
so
brightly
when
you
hear
О,
сияет
так
ярко,
когда
ты
слышишь
...
The
Third
Man
Theme
Тема
Третьего
Мужчины
When
a
zither
starts
to
play
Когда
начинает
играть
цитра
You'll
remember
yesterday
Ты
вспомнишь
вчерашний
день.
In
its
haunting
strain
В
своем
навязчивом
напряжении
Vienna
lives
again
Вена
снова
оживает.
Free
and
bright
and
gay
Свободная,
яркая
и
веселая.
In
your
mind
a
sudden
gleam
В
твоем
сознании
внезапно
вспыхнул
огонек.
Of
a
well
remembered
dream
О
хорошо
запомнившемся
сне
Seems
to
glimmer
when
you
hear
Кажется,
он
мерцает,
когда
ты
слышишь.
The
Third
Man
Theme
Тема
Третьего
Мужчины
Once
again
there
comes
to
mind
И
снова
это
приходит
на
ум.
Someone
that
you
left
behind
Кто-то,
кого
ты
оставил
позади.
Love
that
somehow
didn′t
last
Любовь,
которая
почему-то
не
продлилась
долго.
In
that
happy
city
of
the
past
В
этом
счастливом
городе
прошлого.
Does
she
still
recall
the
dream
Она
все
еще
помнит
этот
сон
That
rapture
so
supreme
Этот
восторг
так
велик
When
first
she
heard
the
haunting
Когда
она
впервые
услышала
призраки
...
Third
man
theme
Тема
третьего
человека
Carnivals
and
carousels
Карнавалы
и
карусели
And
ferris
wheels
and
parasols
И
чертовы
колеса
и
зонтики
The
Danube
nights
Дунайские
ночи
The
dancing
lights
again
will
shine
Танцующие
огни
снова
засияют.
The
zither's
sweet
refrain
Сладкий
рефрен
цитры
Keeps
swirling
in
your
brain
Продолжает
крутиться
у
тебя
в
голове.
Like
new
May
wine
Как
молодое
Майское
вино.
Strauss
waltzes,
candle
glow
Вальсы
Штрауса,
свечение
свечей
And
the
laughter
of
long
ago
И
смех
давних
времен.
Fill
the
magic
chords
Наполни
волшебные
аккорды
And
make
it
seem
like
today
И
пусть
это
будет
похоже
на
сегодняшний
день
You
never
knew
that
you
could
be
Ты
никогда
не
знал,
что
можешь
быть
...
Enchanted
by
a
melody
Очарованный
мелодией
The
years
will
never
drive
it
out
Годы
никогда
не
вытеснят
его.
You
don′t
know
why
Ты
не
знаешь
почему
It's
something
you
can′t
live
without
Это
то,
без
чего
ты
не
можешь
жить.
You
hear
it
in
the
twilight
hush
Ты
слышишь
это
в
сумерках
тише
And
in
the
morning
traffic
rush
И
в
утреннем
потоке
машин.
A
song
that's
always
new
Песня,
которая
всегда
новая.
In
your
heart
a
part
of
you
В
твоем
сердце-часть
тебя.
Oh,
shines
so
brightly
when
you
hear
О,
сияет
так
ярко,
когда
ты
слышишь
...
The
Third
Man
Theme
Тема
Третьего
Мужчины
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Karas Anton
Attention! Feel free to leave feedback.