Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Promises, Promises
Versprechungen
Promises,
promises
Versprechungen,
Versprechungen
I′m
all
through
with
promises,
promises
now
Ich
bin
fertig
mit
Versprechungen,
Versprechungen
jetzt
I
don't
know
how
I
got
the
nerve
to
walk
out
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
den
Mut
hatte,
zu
gehen
If
I
shout,
remember
I
feel
free
Wenn
ich
schreie,
denk
dran,
ich
fühle
mich
frei
Now
I
can
look
at
myself
and
be
proud
Jetzt
kann
ich
auf
mich
schauen
und
stolz
sein
I′m
laughing
out
loud
Ich
lache
laut
Oh,
promises,
promises
Oh,
Versprechungen,
Versprechungen
This
is
where
those
promises,
promises
end
Hier
enden
diese
Versprechungen,
Versprechungen
I
won't
pretend
that
what
was
wrong
can
be
right
Ich
tu
nicht
so,
als
könnte
Falsches
je
richtig
sein
Every
night
I'll
sleep
now,
no
more
lies
Jede
Nacht
schlaf
ich
jetzt,
keine
Lügen
mehr
Things
that
I
promised
myself
fell
apart
Was
ich
mir
selbst
versprach,
zerbrach
But
I
found
my
heart
Doch
ich
fand
mein
Herz
Oh,
promises,
their
kind
of
promises
take
all
the
joy
from
life
Oh,
Versprechungen,
solche
Versprechungen
nehmen
die
Freude
aus
dem
Leben
Whoa,
promises,
those
kind
of
promises
can
just
destroy
your
life
Whoa,
Versprechungen,
solche
Versprechungen
können
dein
Leben
zerstören
Oh,
promises,
promises,
my
kind
of
promises
Oh,
Versprechungen,
Versprechungen,
meine
Art
von
Versprechungen
Can
lead
to
joy
and
hope
and
love
Können
zu
Freude,
Hoffnung
und
Liebe
führen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Burt Bacharach, Hal David
Attention! Feel free to leave feedback.