Herb Alpert & The Tijuana Brass - The Lonely Bull - translation of the lyrics into German

The Lonely Bull - Herb Alpert translation in German




The Lonely Bull
Der einsame Stier
When you're standing on the edge of nowhere
Wenn du am Rande des Nirgendwo stehst
There's only one way up, so your heart's got to go there
Gibt es nur einen Weg nach oben, also muss dein Herz dorthin gehen
Through the darkest nights to see the light shine bright
Durch die dunkelsten Nächte, um das Licht hell scheinen zu sehen
When heroes fall in love or war they live forever
Wenn Helden in Liebe oder Krieg fallen, leben sie ewig
'Cause this is a song for the lonely
Denn dies ist ein Lied für die Einsamen
Can you hear me tonight?
Kannst du mich heute Nacht hören?
For the broken hearted, battle scarred
Für die mit gebrochenem Herzen, die vom Kampf gezeichnet sind
I'll be by your side
Ich werde an deiner Seite sein
And this is a song for the lonely
Und dies ist ein Lied für die Einsamen
When your dreams won't come true
Wenn deine Träume nicht wahr werden
Can you hear this prayer?
Kannst du dieses Gebet hören?
'Cause someone's there for you
Denn jemand ist für dich da
Well love don't need a reason
Nun, Liebe braucht keinen Grund
She can pick you up or leave you bleeding
Sie kann dich aufheben oder dich blutend zurücklassen
I've seen a strong man cry, I know the reason why
Ich habe einen starken Mann weinen sehen, ich weiß warum
We all forgive, we all forget, we just keep believing
Wir alle vergeben, wir alle vergessen, wir glauben einfach weiter
'Cause this is a song for the lonely
Denn dies ist ein Lied für die Einsamen
Can you hear me tonight?
Kannst du mich heute Nacht hören?
For the broken hearted, battle scarred
Für die mit gebrochenem Herzen, die vom Kampf gezeichnet sind
I'll be by your side
Ich werde an deiner Seite sein
And this is a song for the lonely
Und dies ist ein Lied für die Einsamen
When your dreams won't come true
Wenn deine Träume nicht wahr werden
Can you hear this prayer?
Kannst du dieses Gebet hören?
'Cause someone's there for you
Denn jemand ist für dich da
(Don't give up)
(Gib nicht auf)
So let it find you
Also lass es dich finden
(Just hold on)
(Halt einfach durch)
Wherever you may go
Wohin du auch gehen magst
([Incomprehensible])
([Unverständlich])
I'm right beside you
Ich bin direkt neben dir
You don't have to look no more
Du musst nicht mehr suchen
You don't have to look no more, oh no
Du musst nicht mehr suchen, oh nein
It's gonna be alright
Es wird alles gut werden
It's gonna be alright
Es wird alles gut werden
It's gonna be alright
Es wird alles gut werden
This is a song, a song for the lonely
Dies ist ein Lied, ein Lied für die Einsamen
And that's not you only
Und das bist nicht nur du
Through the darkest night
Durch die dunkelste Nacht
You're gonna see the light
Wirst du das Licht sehen
This a song for the lonely
Dies ist ein Lied für die Einsamen
When your dreams won't come true
Wenn deine Träume nicht wahr werden
Can you hear this prayer?
Kannst du dieses Gebet hören?
'Cause there's someone there
Denn da ist jemand
Can you hear this prayer?
Kannst du dieses Gebet hören?
'Cause someone's there
Denn jemand ist da
Can you hear this prayer?
Kannst du dieses Gebet hören?
'Cause someone's there for you
Denn jemand ist für dich da





Writer(s): Lachoff Sol


Attention! Feel free to leave feedback.