Herbal T - That's It - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Herbal T - That's It




One for the money
Один за деньги
Two for the spirit
Два для духа
Used to think about it but never stopped to fear it
Раньше я думал об этом, но никогда не переставал бояться
Had a couple times when I came real near it
Было пару раз, когда я был очень близок к этому
Knocking at my door but it's too quiet I couldn't hear it
Стучат в мою дверь, но слишком тихо, я ничего не услышал.
Life is a pretty woman and I want a Richie Gere it
Жизнь - красивая женщина, и я хочу, чтобы в ней был Ричи Гир
It's a sushi grade tuna I'mma sear it
Это тунец для суши, я его обжарю.
It's a plane I'm a pilot I'mma steer it
Это самолет, я пилот, я буду им управлять.
But you never know any given time come along
Но никогда не знаешь наверняка, когда придет время
I hijack it I commandeer it and I'm
Я угоняю его, я реквизирую его, и я
Lacking the currency so I'm packing insurance
Не хватает валюты, поэтому я оформляю страховку
We heart attack and emergency prone any minute
Мы подвержены сердечному приступу и неотложной помощи в любую минуту
Patrón Henny Guinness
Патрон Хенни Гиннесс
Drink until it's done
Пейте, пока все не будет готово
Got me feeling like a million but I'm thinking like a one
Из-за этого я чувствую себя миллионом, но мыслю как единица
Now it's time for me to make my impression felt
Теперь пришло время мне высказать свое впечатление
So sit back relax and forget your seatbelts
Так что сядьте поудобнее расслабьтесь и забудьте о ремнях безопасности
You never been a ride like this before
Ты никогда раньше так не катался
I black out as I activate the cruise control
Я отключаюсь, когда включаю круиз-контроль
And that's it
И это все
You wanna do some more shit
Ты хочешь еще чего-нибудь натворить
I'm sorry but that's it
Мне жаль, но это все
You wanna do some more shit
Ты хочешь еще чего-нибудь натворить
I'm sorry but that's it
Мне жаль, но это все
You wanna do some more shit
Ты хочешь еще чего-нибудь натворить
I'm sorry but that's it
Мне жаль, но это все
I know you wanna do some more shit
Я знаю, ты хочешь еще чего-нибудь натворить
I'm sorry but that's it
Мне жаль, но это все
You only live once man Drake was right
Ты живешь только один раз, чувак, Дрейк был прав
You can find me at the bottom of a lake tonight
Ты можешь найти меня сегодня ночью на дне озера
Suicidal terrorist could overtake your flight
Террорист-самоубийца может перехватить ваш рейс
Only takes a split second for the snake to bite
Змее требуется всего доля секунды, чтобы укусить
And it could be a black mamba
И это может быть черная мамба
Ritchie Valens didn't know he already sang his last La Bamba
Ричи Валенс не знал, что он уже спел свою последнюю "Ла Бамбу"
When he won the coin toss and decide to fly
Когда он выиграет бросок монеты и решит улететь
And told his bandmates sittin' on the bus goodbye
И попрощался со своими товарищами по группе, сидевшими в автобусе.
And now we sing bye-bye Ms. American Pie
А теперь мы поем "Прощай, мисс Американский пирог".
I drove my Chevy to the levee but the levee was dry
Я подъехал на своем "Шевроле" к дамбе, но дамба была сухой
Cause Buddy Holly didn't know as he headed to the sky
Потому что Бадди Холли не знал, когда поднимался в небо.
That that would be the da-a-ay that he died
Что это было бы да-а-ай, что он умер
It was, inspiration for Don McLean
Это было вдохновением для Дона Маклина
I can see it now it was a somber scene
Теперь я понимаю, что это была мрачная сцена
With the, burnt bodies
С обгоревшими телами
Smelled so gaseous
Пахло таким газообразным
Charred guitars that had penned so many smashes
Обугленные гитары, на которых было написано так много треков
Cold white snow and the hot gray ashes
Холодный белый снег и горячий серый пепел
Blood dried up on his iconic black glasses
Кровь засохла на его культовых черных очках
Melted they looked like molasses
Расплавленные, они были похожи на патоку
Same night in the club he had the girl's asses
В ту же ночь в клубе он поимел девчачьи задницы
Shaking and gyrating and like an earthquake
Трясущийся и вращающийся, как при землетрясении
It was vibrating the girls he was making 'em cry
Это возбуждало девушек, он заставлял их плакать.
Waiting for him was a plane for his final trip
Его ждал самолет для последнего перелета
I hope he enjoyed that shit
Я надеюсь, ему понравилось это дерьмо
Cause that's it
Потому что это все
I'mma talk to y'all real quick
Я очень быстро поговорю со всеми вами
About a hypothetical situation
О гипотетической ситуации
Check it
Проверь это
Well my girl said death's not an end it's a change
Что ж, моя девочка сказала, что смерть - это не конец, это перемена.
A time for the world's energy to rearrange
Настало время перестроить мировую энергетику
So after I died I became food for the trees
Итак, после того, как я умер, я стал пищей для деревьев
Whose seeds spread around as they move with the breeze
Чьи семена разлетаются вокруг, когда их разносит легкий ветерок
Some seeds grew and others became food
Некоторые семена прорастали, а другие становились пищей
One got eaten by a tiny little dude
Одного съел крошечный чувак
The dude was a squirrel and he lived by the house
Этот чувак был белкой, и он жил рядом с домом
That I left in my will to my son and my spouse
Которые я оставил в своем завещании моему сыну и моей супруге
A couple hours after eating the seed
Через пару часов после употребления семени
The squirrel's stomach started rumbling he needed relief
В животе у белки заурчало, ему нужно было облегчение
And that squirrel knew
И эта белка знала
About the garden my girl grew
О саде, который вырастила моя девочка
A quiet little spot he would come to do number two
Тихое местечко, куда он приходил, чтобы заняться делом номер два
He shouted out with a push fertilizing the soil surrounding the blueberry bush
Крикнул он с силой удобряя почву вокруг куста черники
Wasn't long till the blueberries grew very plump
Прошло совсем немного времени, и черника стала очень сочной
To the point that my girl was picking them out by the clump
До такой степени, что моя девочка собирала их по кучкам
And making pies with them
И готовлю с ними пироги
Milkshakes with them
Молочные коктейли с ними
Making muffins and jelly and pancakes with them
Готовлю с ними маффины, желе и блинчики
And in a roundabout way when she was baking the pie
И окольным путем, когда она пекла пирог
It's like a little tiny piece of me staying alive
Это как будто маленькая частичка меня остается живой
And living on through my people that are still on Earth
И продолжаю жить благодаря моим людям, которые все еще на Земле
Living on infinitely no need for rebirth
Жить бесконечно, не нуждаясь в перерождении
Living on through the green grass growing on your lawn
Продолжай жить благодаря зеленой траве, растущей на твоем газоне
Living on
Живущий дальше
Or was I really ever gone?
Или я действительно когда-нибудь уходил?
I'm living on
Я живу дальше





Writer(s): Adam Gibbons, Christopher Jones


Attention! Feel free to leave feedback.