Lyrics and translation Herbert Grönemeyer feat. Antony Hegarty - Will I Ever Learn
Would
it
be
so
bad
for
my
heart
to
break
in
two
Неужели
это
так
плохо
для
моего
сердца-разбиться
надвое?
Were
it
like
a
child′s,
forever
straight
and
cruel
Были
ли
они,
как
у
ребенка,
всегда
прямыми
и
жестокими?
I've
never
tried
to
see
what
it
means
to
me
Я
никогда
не
пытался
понять,
что
это
значит
для
меня.
Will
I
ever
learn,
Научусь
ли
я
когда-нибудь?
Will
I
ever
learn?
Научусь
ли
я
когда-нибудь?
With
my
lucky
charms,
my
dreams
have
all
come
true
С
моими
счастливыми
чарами
все
мои
мечты
сбылись.
Where
I
left
myself,
somewhere
if
I
only
knew
Где
я
оставил
себя,
где-то,
если
бы
я
только
знал
...
I′ve
never
tried
too
much,
found
no
line
of
trust
Я
никогда
не
пробовал
слишком
много,
не
находил
никакой
линии
доверия.
Will
I
ever
learn,
Научусь
ли
я
когда-нибудь?
Will
I
ever
learn?
Научусь
ли
я
когда-нибудь?
Hold
on,
hold
on,
we
never
do
Держись,
держись,
мы
никогда
этого
не
делаем.
Leaving
doubts,
ringing
out
and
falling
through
Оставляя
сомнения,
звеня
и
проваливаясь
сквозь
них
Hold
on,
hold
on,
rescued
and
freed
Держись,
держись,
спасенный
и
освобожденный.
I
wanna
race,
I
wanna
place,
I
wanna
be
Я
хочу
участвовать
в
гонках,
я
хочу
занять
свое
место,
я
хочу
быть
...
Were
I
like
a
page,
a
script
of
many
souls
Был
ли
я
похож
на
страницу,
на
сценарий
многих
душ?
It
would
ease
my
mind
and
let
me
choose
my
road
Это
облегчило
бы
мой
разум
и
позволило
бы
мне
выбрать
свой
путь.
And
every
single
theme
would
take
a
load
off
me
И
каждая
отдельная
тема
снимала
с
меня
груз.
If
I'd
only
learn,
Если
бы
я
только
узнал
...
If
I
could
only
learn
Если
бы
я
только
мог
научиться
...
Where
this
story
goes
is
written
in
the
dark
Куда
ведет
эта
история,
написано
в
темноте.
Living
off
the
luck
and
reaching
out
too
far
Жить
за
счет
удачи
и
тянуться
слишком
далеко
And
at
the
very
and
I'd
read
it
all
again
И
в
самом
конце
я
бы
перечитал
все
это
снова
Cause
I
never
learn,
Потому
что
я
никогда
не
учусь,
Cause
I
never
learn
Потому
что
я
никогда
не
учусь.
Hold
on,
hold
on,
we
never
do
Держись,
держись,
мы
никогда
этого
не
делаем.
Leaving
doubts,
ringing
out
and
falling
through
Оставляя
сомнения,
звеня
и
проваливаясь
сквозь
них
Hold
on,
hold
on,
rescued
and
freed
Держись,
держись,
спасенный
и
освобожденный.
I
wanna
race,
I
wanna
place,
I
wanna
be
Я
хочу
участвовать
в
гонках,
я
хочу
занять
свое
место,
я
хочу
быть
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Herbert Gronemeyer, Alex Silva
Album
I Walk
date of release
19-10-2012
Attention! Feel free to leave feedback.