Lyrics and translation Herbert Grönemeyer - Bleibt alles anders (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bleibt alles anders (Live)
Всё меняется (Live)
Thron
über
Konvention,
Престол
над
условностями,
Das
Leben
kommt
von
vorn
Жизнь
начинается
заново
Stehst
unter
einem
hellen
Stern,
einem
hellen
Stern
Ты
под
яркой
звездой,
под
яркой
звездой
Verträum'
dich
in
deinem
Traum,
Растворись
в
своей
мечте,
Verlass'
dich
auf
Zeit
und
Raum
Положись
на
время
и
пространство
Du
gehörst
zum
festen
Kern
Ты
часть
крепкого
ядра
Trockne
die
Tränen,
zieh'
deine
Kreise
Вытри
слезы,
начни
свой
путь
Der
stille
Weg,
folg'
dem
Sonnenaufgang
leise
Тихая
дорога,
следуй
за
рассветом
неслышно
Tanz'
den
Tanz
auf
dünnem
Eis
Танцуй
танец
на
тонком
льду
Forder'
das
große
Gefühl,
Требуй
большого
чувства,
Durchquer'
den
Hades
zum
Ziel
Пройди
через
ад
к
цели
Surf'
auf
dem
Scheitelpunkt
des
Nichts
Серфи
на
вершине
ничтожества
Erwarte
viel,
lebe
für
den
Transit
Жди
многого,
живи
ради
движения
Zwing'
das
wahre
Geschick,
Принуди
истинную
судьбу,
Ein
Silberstreif
am
Horizont
Серебряная
полоска
на
горизонте
Stell'
die
Uhr
auf
Null,
wasch'
den
Glauben
im
Regen
Поставь
часы
на
ноль,
омой
веру
в
дожде
Die
Sintflut
ist
verebbt,
die
Sünden
vergeben
Потоп
отступил,
грехи
прощены
Kein
Ersatz,
deine
Droge
bist
du
Нет
замены,
твой
наркотик
— ты
сама
Es
gibt
viel
zu
verliern,
du
kannst
nur
gewinnen
Можно
многое
потерять,
но
ты
можешь
только
выиграть
Genug
ist
zu
wenig,
oder
es
wird
so
wie
es
war
Достаточно
— слишком
мало,
или
все
будет
как
прежде
Stillstand
ist
der
Tod,
geh'
voran,
bleibt
alles
anders
Застой
— это
смерть,
иди
вперед,
все
меняется
Der
erste
Stein
fehlt
in
der
Mauer,
der
Durchbruch
ist
nah
Первого
камня
не
хватает
в
стене,
прорыв
близок
Es
kommt
der
Moment,
kommt
die
Zeit
Настанет
момент,
настанет
время
Wasser
wird
zu
Wein,
und
die
Sekunden
bleiben
steh'n
Вода
превратится
в
вино,
и
секунды
замрут
Auf
den
Punkt,
Zauberer
verraten
ihre
Tricks
В
самый
разгар,
волшебники
раскрывают
свои
трюки
Auf
allen
Würfeln
fällt
die
sechs,
die
Limits
brechen
weg
На
всех
кубиках
выпадает
шестерка,
ограничения
исчезают
Monster
verkriechen
sich,
die
Schätze
gehoben
Монстры
прячутся,
сокровища
подняты
Du
steigst
nach
unten,
du
fällst
nach
oben
Ты
поднимаешься
вниз,
ты
падаешь
вверх
Ohne
Netz,
dein
Placebo
bist
du
Без
страховки,
твое
плацебо
— ты
сама
Kein
Ersatz,
deine
Droge
bist
du
Нет
замены,
твой
наркотик
— ты
сама
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HERBERT GROENEMEYER
Attention! Feel free to leave feedback.