Lyrics and translation Herbert Grönemeyer - Der Held
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fäll
dein
Urteil
bloß
noch
nicht
Не
спеши
с
выводами,
Weil
es
mir
sofort
mein
Rückgrat
bricht
Ведь
они
мне
сразу
же
ломают
хребет.
Was
du
zurücklässt,
ist
ein
kalter
Stein
То,
что
ты
оставляешь
после
себя
— холодный
камень,
Ist
ein
verwirrtes
Märchen
Словно
запутанная
сказка
Von
einem
verlor'nen
Ich
О
потерянном
«я».
Es
handelt
vom
Bleiben
und
vom
Geh'n
Речь
идёт
об
остаться
и
уйти,
Dabei
ist
es
gerade
doch
so
schön
Хотя
сейчас
так
хорошо.
Lass
uns
einfach
missversteh'n
Давай
просто
не
будем
понимать
друг
друга
Und
uns
sanft
verbergen
И
нежно
спрячемся.
Wir
sind
füreinander
auserseh'n
Мы
предназначены
друг
для
друга.
Dein
Held,
dein
Star
Твой
герой,
твоя
звезда,
Und
bei
Bedarf
auch
dein
Kommissar
И
при
необходимости
твой
комиссар.
Unser
Fall
ist
so
sehr
sonnenklar
Наше
дело
кристально
ясно,
Nichts
passiert
von
ungefähr
Ничего
не
происходит
случайно.
Wir
sind
Geschichte,
sind
legendär
Мы
— история,
мы
— легенда.
Propeller
einfach
mit
mir
mit
Крути
пропеллер
вместе
со
мной,
Eine
Schutzbrille
brauchst
du
nicht
Защитные
очки
тебе
не
нужны.
Du
stehst
ganz
oben
in
meinem
Flugbericht
Ты
на
самом
верху
моего
лётного
отчёта.
Alles
verläuft
so
ganz
nach
Plan
Всё
идёт
по
плану.
Bist
meine
Lady,
ich
bin
dein
Mann
Ты
моя
леди,
я
твой
мужчина.
Und
trittst
du
an
mein
Mikrofon
И
подойдёшь
к
моему
микрофону,
Triffst
du
sofort
den
richtigen
Ton
Сразу
возьмёшь
верную
ноту.
Und
bist
und
bleibst
mein
Lieblingsbonbon
Ты
моя
любимая
конфетка,
и
так
останется.
Deine
Mittel
heiligen
den
Zweck
Твои
средства
оправдывают
цель.
Wir
sind
sofort
ganz
hin
und
weg
Мы
сразу
же
теряем
голову.
Uns
umweht
hauchzart
Melancholie
Нас
окутывает
лёгкая
меланхолия,
Du
siehst
aus
zum
Niederknien
Ты
выглядишь
так,
что
хочется
встать
перед
тобой
на
колени.
Du
kannst
jederzeit
auch
weiterzieh'n
Ты
можешь
в
любой
момент
идти
дальше,
So
werden
Träume
wahr
Так
сбываются
мечты.
Sommer
das
ganze
Jahr,
Solo
Лето
круглый
год,
соло.
Ich
bin
dein
Held,
ich
bin
dein
Star
Я
твой
герой,
я
твоя
звезда,
Und
bei
Bedarf
auch
dein
Kommissar
И
при
необходимости
твой
комиссар.
Unser
Fall
ist
einfach
sonnenklar
Наше
дело
кристально
ясно,
Nichts
passiert
von
ungefähr
Ничего
не
происходит
случайно.
Wir
sind
Geschichte,
sind
legendär
Мы
— история,
мы
— легенда.
Propeller
einfach
mit
mir
mit
Крути
пропеллер
вместе
со
мной,
Eine
Schutzbrille
brauchst
du
nicht
Защитные
очки
тебе
не
нужны.
Du
stehst
ganz
oben
in
meinem
Flugbericht
Ты
на
самом
верху
моего
лётного
отчёта.
Alles
verläuft
genau
nach
Plan
Всё
идёт
точно
по
плану.
Bist
meine
Lady,
ich
bin
dein
Mann
Ты
моя
леди,
я
твой
мужчина.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): herbert groenemeyer
Album
TUMULT
date of release
09-11-2018
Attention! Feel free to leave feedback.