Herbert Grönemeyer - Du bist die - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Herbert Grönemeyer - Du bist die




Wenn du einfach mit mir lebst
Если ты просто будешь жить со мной,
Meine Fehler übersiehst
Упускаю из виду мои ошибки
Mir ab und an Mal was erzählst
Время от времени рассказывай мне что-нибудь
Und alles an mir mitliebst
И все во мне нравится
Dann nehme ich dich in die Pflicht
Тогда я возьму тебя на себя ответственность
Lass′ dich immer wieder los
Отпусти себя снова и снова
Leih' dir mein Herz, leih′ dir mein Ohr
Leih' dir мое сердце, leih' dir мое ухо
Und schenk' dir meinen Trost
И даруй тебе мое утешение
Ich wär' so gern dein Zufluchtsort
Мне бы так хотелось, чтобы твое убежище
Die Mitte von deinem Schiff
Середина твоего корабля
Dein tadelloses Himmelblau
Твой безупречный небесно-голубой
Und alles, was du vermisst
И все, что тебе не хватает
Verpass′ deinem Traum den letzten Schliff
Пропустите последние штрихи своей мечты
Versprechen kann ich nichts
Обещать я ничего не могу
Erfüll′ dir jeden zweiten Wunsch
Исполни каждое второе желание
Und lass' dich, wie du bist
И оставь себя таким, какой ты есть
Du bist die, die mich atmet, die mich fliegt
Ты тот, кто дышит мной, кто летает со мной
Die mich rührt und die mich stählt
Которая трогает меня и которая крадет меня
Du bist die, die mich findet, mich verliebt
Ты та, кто находит меня, влюблена в меня
Wenn du′s bist, bist du alles, das was zählt
Если это ты, ты - все, что имеет значение
Und wenn die Sehnsucht dich verlässt
И когда тоска покидает тебя
Und es wird flach in deinem Bauch
И это становится плоским в твоем животе
Und geht die Hoffnung auch zuletzt
И надежда тоже идет последней
Und die Gefühle sinken auch
И чувства тоже падают
Dann gib mir ein kurzes Signal
Тогда дайте мне короткий сигнал
Und sag, es ist vorbei
И скажи, что все кончено
Dann halt' ich dich ein letztes Mal
Тогда я подержу тебя в последний раз
Und geb′ dich wieder frei
И снова освободи себя
Du bist die, die mich atmet, die mich fliegt
Ты тот, кто дышит мной, кто летает со мной
Die mich rührt und die mich stählt
Которая трогает меня и которая крадет меня
Du bist die, die mich findet, mich verliebt
Ты та, кто находит меня, влюблена в меня
Wenn du's willst, bist du alles, das was zählt
Если ты этого хочешь, ты - все, что имеет значение
Und wenn wir treu sind nur uns selbst
И если мы верны только себе
Und wenn wir streiten nur im Licht
И когда мы спорим только в свете,
Und wenn der Wind nicht richtig trägt
И если ветер не несет должным образом
Verlasse ich mich fest auf dich
Я твердо полагаюсь на тебя
Ich will, dass du mein Sehnen stillst
Я хочу, чтобы ты утолил мою жажду
Dass du mit mir alle Strecken schwimmst
Что ты плывешь со мной по всем трассам
Was auch der Morgen für uns will
Чего бы ни пожелало для нас утро
Es wird erstmal mit uns abgestimmt
Сначала он будет согласован с нами
Du bist die, die mich spiegelt, die mich liest
Ты тот, кто отражает меня, кто читает меня
Die mich fühlt und die mich hält
Которая чувствует меня и которая держит меня
Du bist die, die mich erdet, die mich zieht
Ты тот, кто заземляет меня, кто тянет меня
Wenn du′s willst, bist du alles, das was zählt
Если ты этого хочешь, ты - все, что имеет значение
Du bist die, die mich anfällt, die mich schiebt
Ты тот, кто нападает на меня, кто толкает меня
Die mich begreift und die mich fasst
Которая меня понимает и которая меня схватывает
Du bist die, die mich ordnet, die mich deckt
Ты тот, кто приказывает мне, кто прикрывает меня
Wenn du's bist, bist du es, weil es passt
Если это ты, это ты, потому что это подходит
Wenn du's willst, bist du es, weil es passt
Если вы этого хотите, это вы, потому что это подходит





Writer(s): Herbert Grönemeyer


Attention! Feel free to leave feedback.