Lyrics and translation Herbert Grönemeyer - Feuerlicht
Hilf
mir,
dass
mein
Sturm
sich
legt,
Помоги
мне,
чтобы
моя
буря
улеглась,
Dass
meine
Flucht
endet
und
weicht,
Что
мой
побег
заканчивается
и
уступает,
Leih
mir
einen
Mantel,
einen
Weg,
Одолжи
мне
пальто,
дорогу,
Dass
mir
eine
Richtung
bleibt,
Что
мне
остается
одно
направление,
Und
halt
mich
warm
И
держи
меня
в
тепле
Mit
deinem
Feuerlicht,
С
твоим
огненным
светом,
Und
halt
mich
warm
И
держи
меня
в
тепле
Und
vergiss
mich
nicht
И
не
забывай
меня
Ich
hab
nichts
mehr
zu
verlieren,
Мне
больше
нечего
терять,
Wenn
ich
nicht
schaff
werd
ich
zur
Last,
Если
я
не
справлюсь,
я
буду
обузой,
Such
einen
Platz
in
deinem
Quartier,
Найдите
место
в
своем
квартале,
Und
nicht
was
du
gespart
hast
А
не
то,
что
вы
сэкономили
Nur
etwas
Halt
in
dem
Dickicht,
Только
что-то
остановилось
в
зарослях,
Etwas
Halt
und
sonst
nichts
Что-то
стоп
и
ничего
больше
Nur
eine
Minute
Всего
одна
минута
Ruhig
stehen,
Спокойно
стоять,
Nur
eine
stille
Nacht,
Только
тихая
ночь,
Die
sich
kümmert,
mich
bewacht,
Которая
заботится,
охраняет
меня,
Die
um
mich
weiß
Которая
вокруг
меня
знает
Und
nicht
schweigt
И
не
молчит
Hast
du
noch
Liebe
irgendwo,
У
вас
все
еще
есть
любовь
где-то,
Steht
vielleicht
ein
bisschen
rum?
Может
быть,
немного
постоит?
Ich
bin
der
ungebetene
Gast,
Я
незваный
гость,
Zersplittert
und
verstummt
Раздробленный
и
издохший
Mein
Ass
im
Ärmel
ist
durchnässt,
Моя
задница
в
рукаве
пропитана,
Mein
Ass
im
Ärmel
ist
mein
letzter
Rest
Мой
туз
в
рукаве
- мой
последний
остаток
Nur
eine
Minute
Всего
одна
минута
Ruhig
stehen
Спокойно
стоять
Nur
eine
stille
Nacht,
Только
тихая
ночь,
Die
sich
kümmert,
mich
bewacht,
Которая
заботится,
охраняет
меня,
Die
um
mich
weiß
Которая
вокруг
меня
знает
Und
nicht
schweigt
И
не
молчит
Nur
eine
Minute
Всего
одна
минута
Ruhig
stehen
Спокойно
стоять
Nur
eine
stille
Nacht,
Только
тихая
ночь,
Die
sich
kümmert,
mich
bewacht,
Которая
заботится,
охраняет
меня,
Die
um
mich
weiß,
Которая
вокруг
меня
знает,
Und
nicht
schweigt
И
не
молчит
Ich
such
keine
grüne
Wiese,
Я
не
ищу
зеленый
луг,
Suche
einen
sicheren
Platz,
Поиск
безопасного
места,
Für
meinen
Ideen
und
meine
Kraft
За
мои
идеи
и
мою
силу
Nur
eine
Minute
Всего
одна
минута
Ruhig
stehen
Спокойно
стоять
Nur
eine
stille
Nacht,
Только
тихая
ночь,
Die
sich
kümmert,
mich
bewacht,
Которая
заботится,
охраняет
меня,
Die
um
mich
weiß
Которая
вокруг
меня
знает
Und
nicht
schweigt
И
не
молчит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mariam Doumbia, Amadou Bagayoko, Herbert Arthur Groenemeyer
Attention! Feel free to leave feedback.