Lyrics and translation Herbert Grönemeyer - Fragwürdig
Wie
steh′n
sie
persönlich
zum
Zungenkuss?,
Как
вы
лично
относитесь
к
поцелую
языка?,
Zum
Ladenschluß?,
К
закрытию
магазина?,
Zu
Ostern?,
was
tun
sie
gegen
Streß?
На
Пасху?,
что
вы
делаете
с
стрессом?
Wie
seh'n
sie
den
Radikalenerlaß?,
rasieren
sie
sich
naß?
Как
вы
смотрите
на
радикальный
выход,
вы
мокро
бреетесь?
Was
geben
ihnen
Psychotests?
Что
дают
вам
психотесты?
Wir
brauchen
kurzes
Statement
zur
Lage
der
Nation,
Нам
нужно
краткое
заявление
о
положении
нации,
Spontan
am
Telefon,
schnell
und
originell.
Спонтанно
по
телефону,
быстро
и
оригинально.
Man
ist
prominent,
in
jeder
Umfrage
erwähnt
Один
видный,
упоминается
в
каждом
опросе
Ob′s
um's
Ozonloch
geht,
heute
schon
gelebt?
Может
быть,
дело
в
озоновой
дыре,
уже
прожитой
сегодня?
Glauben
sie
noch,
was
in
Zeitungen
steht?
Вы
все
еще
верите
тому,
что
написано
в
газетах?
Man
ist
prominent,
das
Telefon
brennt
Один
видный,
телефон
горит
Wohin
seh'n
sie
zuerst
bei
einer
Frau?
Где
вы
впервые
видите
женщину?
Gefällt
ihnen
die
Frisur
von
Johannes
Rau?
Вам
нравится
прическа
Йоханнеса
Рау?
Was
ist
ihre
Lieblingsfarbe?
Какой
ваш
любимый
цвет?
Wo
sitzt
ihre
schönste
Narbe?
Где
сидит
ваш
самый
красивый
шрам?
Verkehren
sie
noch
mit
Leuten
die
rauchen?
Вы
все
еще
общаетесь
с
людьми,
которые
курят?
Ist
die
Zukunft
schon
gelaufen?
Будущее
уже
прошло?
Man
ist
prominent,
für
alles
kompetent
Человек
видный,
компетентный
во
всем
Ist
Abrüstung
für
den
Frieden
riskant?
Является
ли
разоружение
рискованным
для
мира?
Braucht
es
die
Monarchie
auf
Lummerland?
Она
нужна
монархия
на
lummer
стране?
Tragen
sie
bei
der
Liebe
Strümpfe?
Вы
носите
чулки
во
время
любви?
Was
sagt
ihnen
das
Lied
der
Schlümpfe?
Что
вам
говорит
Песня
смурфиков?
Wer
wird
der
Galopper
des
Jahres?,
schon
fertig
– das
war
es.
Кто
станет
галопом
года?,
уже
закончил
– вот
и
все.
Tragen
sie
bei
der
Liebe
Strümpfe?
Вы
носите
чулки
во
время
любви?
Was
sagt
ihnen
das
Lied
der
Schlümpfe?
Что
вам
говорит
Песня
смурфиков?
Wer
wird
der
Galopper
des
Jahres?,
schon
fertig
– das
war
es.
Кто
станет
галопом
года?,
уже
закончил
– вот
и
все.
Wo
seh′n
sie
den
Zeitgeist,
hat
man
den
noch?
Где
вы
видите
дух
времени,
у
вас
его
еще
есть?
Das
Sommerloch,
was
fällt
ihnen
dazu
ein?
Летняя
дыра,
что
вам
приходит
в
голову?
Warum
ist
es
eigentlich
am
Rhein
so
schön?...
Почему,
собственно,
на
Рейне
так
красиво?...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Herbert Groenemeyer
Album
Ö
date of release
01-01-1988
Attention! Feel free to leave feedback.