Lyrics and translation Herbert Grönemeyer - Marie (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ihr
Gesicht
kennt
kein
Geheimnis
В
твоем
лице
нет
тайны,
Krause
Nase,
Ohren
stehen
auf
Sturm
Курносый
нос,
уши
торчком,
Blicke
blind
vor
Vergnügen
Взгляд
слеп
от
наслаждения,
Entwaffnend,
turbulent
in
sich
ruhend
Разоружающе
бурная,
в
себе
покой
хранящая.
Unbeschwert
positiv,
Golfstrom
für
gefrorene
Seelen
Беззаботно
позитивная,
Гольфстрим
для
замерзших
душ,
Geballte
Energie,
sprengt
jedes
Problem.
Сгусток
энергии,
взрывающий
любую
проблему.
Dreist
mit
der
Welt
im
Gleichklang
Дерзкая,
в
гармонии
с
миром,
Trübsinn
chancenlos
Унынию
нет
шансов,
Unwiderstehlich
verwunschen
Неотразимо
очаровательная,
übersprudelnder
samtsanfter
Trost
Бьющий
через
край,
бархатно-нежный
утешитель,
Du
stahlblaues
Licht,
tollkühne
Lust
zum
Leben
Ты
– стальной
синий
свет,
безудержная
жажда
жизни,
Himmlisches
Geschenk,
kosmisches
Sonnen-Phänomen.
Небесный
дар,
космическое
солнечное
явление.
Du
läßt
Gefühle
überlaufen
Ты
позволяешь
чувствам
захлестнуть,
Mit
geheimnissvoller
Magie
Таинственной
магией
своей,
Du
läßt
allen
Ärger
abtauchen
Ты
позволяешь
всему
гневу
исчезнуть,
Heillose
Euphorie,
Marie.
Безнадежная
эйфория,
Мари.
Jeder
Millimeter
Wahnsinn
Каждый
миллиметр
– безумие,
Zu
weich
um
wahr
zu
sein
Слишком
нежная,
чтобы
быть
правдой,
Frischzelle
vehementes
Wunder
Свежая
клетка,
неистовое
чудо,
Machst
mich
schwach,
alles
unwichtig
und
klein
Делаешь
меня
слабым,
все
неважным
и
мелким,
übermütige
Natur,
Frontalangriff
auf
graue
Launen
Своевольная
натура,
лобовая
атака
на
серую
хандру,
Unnachahmlich
stur,
ansteckend
gelassener
Traum.
Неподражаемо
упрямая,
заразительно
спокойная
мечта.
Dein
Kopf
an
meiner
Schulter
macht
süchtig
Твоя
голова
на
моем
плече
вызывает
привыкание,
Jede
Faser
Zauberchemie
Каждое
волокно
– волшебная
химия,
Hemmungslos
offen,
von
deinem
lässigen
Frieden
besiegt
Безудержно
открытый,
побежден
твоим
небрежным
покоем,
Hast
mich
fest
im
Griff.
Ты
крепко
держишь
меня
в
своих
руках.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Herbert Groenemeyer
Album
Live
date of release
30-10-1995
Attention! Feel free to leave feedback.