Herbert Grönemeyer - Morgenrot (Trance Mix Radio Edit) - translation of the lyrics into Russian




Morgenrot (Trance Mix Radio Edit)
Утренняя заря (Trance Mix Radio Edit)
Ich bau dir ein bett aus rosen
Я постелю тебе ложе из роз,
Die wände aus glanzpapier
Стены оклею блестящей бумагой,
Das zimmer hat einen goldenen boden
Пол в комнате будет золотым,
Und der regenbogen endet genau hier
И радуга закончится прямо здесь.
Alle fenster gehen nach süden
Все окна выходят на юг,
Mit blick auf's glitzernde meer
С видом на сверкающее море.
Ich glätte täglich die wogen
Я буду ежедневно разглаживать волны,
Tauche versunkenen träumen hinterher
Доставать со дна твои забытые мечты.
Tausche sehnsucht gegen perlmutt
Обменяю тоску на перламутр,
Werde lachen und weinen um dich
Буду смеяться и плакать из-за тебя,
Hab immer 'n trumpf im ärmel, der sticht
Всегда буду иметь козырь в рукаве.
Ich werde dir die liebe versprechen
Я пообещаю тебе свою любовь,
Wenn dir das wasser bis zum halse steht
Когда тебе будет совсем тяжело,
Werde in zerrütteten zeiten
В смутные времена
Dir ein netz ausbreiten
Раскину для тебя сеть,
Stell mich mit in den sturm, bis der wind dreht
Встану с тобой в бурю, пока ветер не переменится.
Ich lüge dir das blaue vom himmel
Я наобещаю тебе с три короба,
Rede dir jede tragik schön
Приукрашу любую трагедию,
Verjag den kummer ein für alle mal
Прогоню печаль раз и навсегда,
Trauer kommt vor's tribunal
Горе предстанет перед трибуналом,
Paß auf, daß die zeiten für dich gutstehn
Я позабочусь, чтобы времена были к тебе благосклонны.
Alle wünsche gehen direkt in erfüllung
Все желания исполнятся мгновенно,
Auch schon früher, wenn du willst
Даже раньше, если захочешь.
Stehe tag und nacht zur verfügung
Буду в твоем распоряжении день и ночь,
Bin verschwiegen und halte still
Буду молчаливым и сдержанным.
Das alltagsgrau kipp ich in den ausguß
Серые будни выброшу в мусор,
Zweifel ersticke ich im keim
Сомнения задушу в зародыше.
Für dich soll es sterntaler regnen
Для тебя будет идти дождь из звездочек,
Und du kannst eitler als der sonnenschein sein
И ты сможешь быть тщеславнее солнечного света.
Laß die luft knistern für dich
Пусть воздух искрится для тебя,
Bau dir traumschlösser ins morgenrot
Построю тебе воздушные замки в утренней заре.
Böse geister werden aufgemischt
Злые духи будут изгнаны.
Ich werde dir die liebe versprechen
Я пообещаю тебе свою любовь,
Wenn dir das wasser bis zum halse steht
Когда тебе будет совсем тяжело,
Werde in zerrütteten zeiten
В смутные времена
Dir ein netz ausbreiten
Раскину для тебя сеть,
Stell mich mit in den sturm, bis der wind dreht
Встану с тобой в бурю, пока ветер не переменится.
Die zulassung kriegen die guten launen
Допуск получат только хорошее настроение,
Die schlechten werden sofort entehrt
Плохое будет немедленно опозорено.
Herzschmerz verfüttert an die friedenstauben
Сердечную боль скормлю голубям мира,
Probleme unter den fliegenden teppich gekehrt
Проблемы спрячу под ковёр-самолёт.
Ich werde dir die liebe versprechen
Я пообещаю тебе свою любовь,
Wenn dir das wasser bis zum halse steht
Когда тебе будет совсем тяжело,
Werde in zerrütteten zeiten
В смутные времена
Dir ein netz ausbreiten
Раскину для тебя сеть,
Stell mich mit in den sturm, bis der wind dreht
Встану с тобой в бурю, пока ветер не переменится.
Ich lüge dir das blaue vom himmel
Я наобещаю тебе с три короба,
Rede dir jede tragik schön
Приукрашу любую трагедию,
Verjag den kummer ein für alle mal
Прогоню печаль раз и навсегда,
Trauer kommt vor's tribunal
Горе предстанет перед трибуналом,
Paß auf, daß die zeichen gut für dichstehn
Я позабочусь, чтобы знаки были к тебе благосклонны.
Werde in zerrütteten zeiten
В смутные времена
Dir ein netz ausbreiten
Раскину для тебя сеть,
Stell mich mit in den sturm, bis der wind dreht
Встану с тобой в бурю, пока ветер не переменится.





Writer(s): Herbert Groenemeyer


Attention! Feel free to leave feedback.