Herbert Léonard feat. Gérard Rinaldi - Un homme fragile - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Herbert Léonard feat. Gérard Rinaldi - Un homme fragile




On devient tous un homme fragile
Мы все становимся хрупкими людьми
L′amour ne tient que par un fil
Любовь держится только на ниточке
Le fil qui s'est usé et puis qui s′est brisé
Нить, которая изношена, а затем порвалась
Quand celle qu'on aime nous a quitté
Когда та, кого мы любим, покинула нас.
En nous se cache un homme fragile
Внутри нас скрывается хрупкий человек
La pierre un jour devient l'argile
Камень однажды превратится в глину
Notre orgueil nous empêche de lancer un S.O.S
Наша гордыня мешает нам начать С. О. С.
Un peu comme dans "Bonjour tristesse"
Вроде как в "привет, грусть"
Auprès d′elle, on était capable
С ней мы были способны
De tenir tête au monde entier
Противостоять всему миру
Et nous voilà château de sable
И вот мы стоим в песчаном замке
Qui ne sera que renversé
Который будет только свергнут
On devient tous un homme fragile
Мы все становимся хрупкими людьми
Comment un mal-aimé peut-il
Как может быть нелюбимый
Reprendre le dessus, se dire je continue
Взять себя в руки, сказать себе, что я продолжаю
Le jour il a tout perdu?
В тот день, когда он потерял все?
On devient tous un homme fragile
Мы все становимся хрупкими людьми
L′amour ne tient que par un fil
Любовь держится только на ниточке
Le fil qui s'est usé et puis qui s′est brisé
Нить, которая изношена, а затем порвалась
Quand celle qu'on aime nous a quitté
Когда та, кого мы любим, покинула нас.
On tourne en rond dans un grand vide
Мы идем по кругу в большой пустоте
A la seconde elles s′en vont
Как только они уйдут,
A quoi bon se retrouver ivre?
Что хорошего в том, чтобы оказаться пьяным?
Quand notre cœur est en prison
Когда наше сердце в тюрьме
Elles font de nous un homme fragile
Они делают нас хрупкими людьми
Comment un mal-aimé peut-il
Как может быть нелюбимый
Reprendre le dessus, se dire je continue
Взять себя в руки, сказать себе, что я продолжаю
Le jour il a tout perdu?
В тот день, когда он потерял все?
On devient tous un homme fragile
Мы все становимся хрупкими людьми
Et même en revenant d'exil
И даже вернувшись из ссылки
Même si jamais ne brille une larme entre nos cils
Даже если никогда не будет блестеть слезинка между нашими ресницами
Elles font de nous un homme, un homme fragile, fragile
Они делают нас людьми, хрупкими, хрупкими





Writer(s): Albert Hammond, Hal David


Attention! Feel free to leave feedback.