Lyrics and translation Herbert Léonard feat. Gérard Rinaldi - Un homme fragile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
devient
tous
un
homme
fragile
Мы
все
становимся
хрупкими
людьми
L′amour
ne
tient
que
par
un
fil
Любовь
держится
только
на
ниточке
Le
fil
qui
s'est
usé
et
puis
qui
s′est
brisé
Нить,
которая
изношена,
а
затем
порвалась
Quand
celle
qu'on
aime
nous
a
quitté
Когда
та,
кого
мы
любим,
покинула
нас.
En
nous
se
cache
un
homme
fragile
Внутри
нас
скрывается
хрупкий
человек
La
pierre
un
jour
devient
l'argile
Камень
однажды
превратится
в
глину
Notre
orgueil
nous
empêche
de
lancer
un
S.O.S
Наша
гордыня
мешает
нам
начать
С.
О.
С.
Un
peu
comme
dans
"Bonjour
tristesse"
Вроде
как
в
"привет,
грусть"
Auprès
d′elle,
on
était
capable
С
ней
мы
были
способны
De
tenir
tête
au
monde
entier
Противостоять
всему
миру
Et
nous
voilà
château
de
sable
И
вот
мы
стоим
в
песчаном
замке
Qui
ne
sera
que
renversé
Который
будет
только
свергнут
On
devient
tous
un
homme
fragile
Мы
все
становимся
хрупкими
людьми
Comment
un
mal-aimé
peut-il
Как
может
быть
нелюбимый
Reprendre
le
dessus,
se
dire
je
continue
Взять
себя
в
руки,
сказать
себе,
что
я
продолжаю
Le
jour
où
il
a
tout
perdu?
В
тот
день,
когда
он
потерял
все?
On
devient
tous
un
homme
fragile
Мы
все
становимся
хрупкими
людьми
L′amour
ne
tient
que
par
un
fil
Любовь
держится
только
на
ниточке
Le
fil
qui
s'est
usé
et
puis
qui
s′est
brisé
Нить,
которая
изношена,
а
затем
порвалась
Quand
celle
qu'on
aime
nous
a
quitté
Когда
та,
кого
мы
любим,
покинула
нас.
On
tourne
en
rond
dans
un
grand
vide
Мы
идем
по
кругу
в
большой
пустоте
A
la
seconde
où
elles
s′en
vont
Как
только
они
уйдут,
A
quoi
bon
se
retrouver
ivre?
Что
хорошего
в
том,
чтобы
оказаться
пьяным?
Quand
notre
cœur
est
en
prison
Когда
наше
сердце
в
тюрьме
Elles
font
de
nous
un
homme
fragile
Они
делают
нас
хрупкими
людьми
Comment
un
mal-aimé
peut-il
Как
может
быть
нелюбимый
Reprendre
le
dessus,
se
dire
je
continue
Взять
себя
в
руки,
сказать
себе,
что
я
продолжаю
Le
jour
où
il
a
tout
perdu?
В
тот
день,
когда
он
потерял
все?
On
devient
tous
un
homme
fragile
Мы
все
становимся
хрупкими
людьми
Et
même
en
revenant
d'exil
И
даже
вернувшись
из
ссылки
Même
si
jamais
ne
brille
une
larme
entre
nos
cils
Даже
если
никогда
не
будет
блестеть
слезинка
между
нашими
ресницами
Elles
font
de
nous
un
homme,
un
homme
fragile,
fragile
Они
делают
нас
людьми,
хрупкими,
хрупкими
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Albert Hammond, Hal David
Attention! Feel free to leave feedback.