Herbert Léonard - La vallée des pleurs - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Herbert Léonard - La vallée des pleurs




La vallée des pleurs
Долина слёз
Dans cette vallée, la vallée des pleurs
В этой долине, долине слёз,
Je dois m′exiler pour cacher mon cœur
Мне суждено скитаться, скрывая своё сердце.
Dans cette vallée, je verrai les gens
В этой долине я увижу людей,
Qui vont pleurer pour une histoire d'amour
Которые будут плакать из-за любви.
Dans cette triste vallée, la vallée des pleurs
В этой печальной долине, долине слёз,
Tu viendras un jour pleurer à ton tour
Ты придёшь однажды плакать в свою очередь.
Oui, pleurer à ton tour
Да, плакать в свою очередь.
Dans cette vallée
В этой долине.
Dans cette triste vallée, la vallée des pleurs
В этой печальной долине, долине слёз,
Tu viendras un jour pleurer à ton tour
Ты придёшь однажды плакать в свою очередь.
Moi, je vivrai sans patrie, une cicatrice au cœur
Я буду жить без родины, со шрамом на сердце.
Je te souhaite de mourir dans la vallée, la vallée des pleurs
Я желаю тебе умереть в долине, долине слёз.
Dans cette vallée
В этой долине.
Dans cette vallée, la vallée des pleurs
В этой долине, долине слёз.
Dans cette vallée, vallée, vallée
В этой долине, долине, долине.





Writer(s): Bert Berns, Solomon Burke


Attention! Feel free to leave feedback.