Lyrics and translation Herbert Léonard - Pour le plaisir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sans
en
attendre
rien
Не
ожидая
ничего
подобного
Mais
pour
le
plaisir
Но
ради
удовольствия
Regarder
une
fille
dans
la
rue
et
se
dire
Наблюдая
за
девушкой
на
улице
и
говоря
себе:
Qu'elle
est
belle
Что
она
прекрасна
Sans
même
aller
plus
loin
Даже
не
заходя
дальше
Mais
pour
le
plaisir
Но
ради
удовольствия
En
passant
simplement
lui
sourire
Просто
мимоходом
улыбнувшись
ему
Pour
le
plaisir
Для
удовольствия
Prendre
le
temps
de
temps
en
temps
Время
от
времени
занимайте
время
от
времени
De
refaire
d'un
homme
un
enfant
Переделать
из
мужчины
ребенка
Et
s'éblouir
И
ослепить
себя
Pour
le
plaisir
Для
удовольствия
S'offrir
ce
qui
n'a
pas
de
prix
Позволить
себе
то,
что
не
имеет
цены
Un
peu
de
rêve
à
notre
vie
Немного
мечты
в
нашей
жизни
Et
faire
plaisir
И
доставить
удовольствие
Pour
le
plaisir
Для
удовольствия
Ne
plus
courber
le
dos
Больше
не
сгибайте
спину
Même
pour
réussir
Даже
для
того,
чтобы
добиться
успеха
Préférer
être
bien
dans
sa
peau
Предпочитаю
быть
в
своей
шкуре.
Que
sourire
sur
commande
Что
улыбаться
по
команде
Avoir
pendant
des
mois
Иметь
в
течение
нескольких
месяцев
Trimé
comme
un
fou
Скрюченный,
как
сумасшедший
Et
un
soir
tout
claquer
d'un
seul
coup
И
однажды
вечером
все
захлопнулось
одним
махом
Oui,
pour
le
plaisir
Да,
ради
удовольствия.
Ne
plus
courir,
ne
plus
compter
Больше
не
бегать,
больше
не
считать
Prendre
la
vie
du
bon
côté
Принимая
жизнь
с
хорошей
стороны
Pour
le
plaisir
Для
удовольствия
Pour
le
plaisir
Для
удовольствия
On
peut
aussi
tout
foutre
en
l'air
Мы
также
можем
все
испортить
Faire
souffrir
comme
on
a
souffert
Заставлять
страдать
так,
как
страдали
мы
Pour
le
plaisir
Для
удовольствия
Oublier
qu'on
a
dit
un
jour
Забыть,
что
мы
однажды
сказали
"Ça
sert
à
rien,
les
mots
d'amour"
"Это
бесполезно,
слова
любви"
Et
te
les
dire
И
рассказать
их
тебе
Pour
le
plaisir
Для
удовольствия
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vline Buggy, Julien Lepers, Claude Carmone
Attention! Feel free to leave feedback.