Herbert Vianna - O Rio Severino - translation of the lyrics into German

O Rio Severino - Herbert Viannatranslation in German




O Rio Severino
Der Fluss Severino
Um tísico à míngua espera a tarde inteira
Ein schwindsüchtiger Mann wartet den ganzen Nachmittag
Pela assistência que não vem
Auf Hilfe, die nie kommt
Mas vem de tudo n'água suja, escura, espessa desse rio
Doch alles kommt im schmutzigen, dunklen, trüben Wasser dieses Flusses
Severino, morte e vida vêm
Severino, Tod und Leben kommen
Quem não tem abc, não pode entender HIV
Wer kein ABC hat, kann HIV nicht verstehen
Nem cobrir, evitar ou ferver
Noch bedecken, vermeiden oder abkochen
O rio é um rosário cujas contas são cidades
Der Fluss ist ein Rosenkranz, dessen Perlen Städte sind
À espera de um Deus que e possa lhe dizer
Die auf einen Gott warten, der gibt und sagen kann
Me diz o que é que você tem
Sag mir, was du hast
A quem se pode recorrer?
An wen kann man sich wenden?
Me diz o que é que você tem
Sag mir, was du hast
O que é que você tem?
Was hast du?
O que é que você tem?
Was hast du?
O que é que eu posso te dizer?
Was kann ich dir sagen?
Me diz o que é que você tem
Sag mir, was du hast
É muita gente ingrata reclamando de barriga d'água cheia
Zu viele undankbare Leute klagen mit vollem Wassersack
São maus cidadãos
Sie sind schlechte Bürger
É essa gente analfabeta, interessada em denegrir
Es sind diese analphabetischen Leute, die daran interessiert sind
A boa imagem da nossa nação
Das gute Bild unserer Nation zu beschädigen
És tu Brasil, ó pátria amada, idolatrada
Du bist es, Brasilien, geliebtes, vergöttertes Vaterland
Por quem tem acesso fácil a todos os teus bens
Von denen, die einfachen Zugang zu all deinen Gütern haben
Enquanto o resto se agarra num rosário
Während der Rest sich an einen Rosenkranz klammert
E sofre e reza, à espera de um Deus que não vem
Und leidet und betet, auf einen Gott wartend, der nicht kommt
O que é que você tem?
Was hast du?
Me diz o que é que você tem
Sag mir, was du hast
A quem se pode recorrer?
An wen kann man sich wenden?
Me diz o que é que você tem
Sag mir, was du hast
O que é que você tem?
Was hast du?
Me diz o que é que você tem
Sag mir, was du hast
O que é que eu posso te dizer?
Was kann ich dir sagen?
Me diz o que é que você tem
Sag mir, was du hast
(O que é que você tem?)
(Was hast du?)





Writer(s): Herbert Lemos De Sou Vianna


Attention! Feel free to leave feedback.