Herbert Vianna - The Scientist Writes A Letter - translation of the lyrics into German




The Scientist Writes A Letter
Der Wissenschaftler schreibt einen Brief
My Dear
Meine Liebe
Unless chance finds us face to face again
Falls der Zufall uns nicht wieder von Angesicht zu Angesicht führt
This is the last you′ll hear from me
Ist dies das letzte, was du von mir hörst
I spent this sunday, a long afternoon
Ich verbrachte diesen Sonntag, einen langen Nachmittag
Freezing at my friend's house by the sea
Frierend im Haus meines Freundes am Meer
We men of science... You know
Wir Männer der Wissenschaft... Du weißt
I′ve returned to my research in magnetic fields
Ich kehrte zurück zu meiner Forschung in magnetischen Feldern
It's funny how attractive indifference can be
Es ist seltsam, wie attraktiv Gleichgültigkeit sein kann
My sence of failure... It's not so important
Mein Gefühl des Versagens... Es ist nicht so wichtig
Electricity means so much more to me
Elektrizität bedeutet mir so viel mehr
We men of science... You know
Wir Männer der Wissenschaft... Du weißt
It′s snowing again, it seems its always snowing
Es schneit wieder, es scheint, es schneit immer
I sit down to write, and its so cold
Ich setze mich zum Schreiben, und es ist so kalt
Outside my window there′s a tree
Draußen vor meinem Fenster steht ein Baum
So write I can hardly look at it
So blass, dass ich ihn kaum anschauen kann
It's quiet here, I look thru my glass
Es ist ruhig hier, ich schaue durch mein Glas
At patterns all so well defined
Auf Muster, die so klar definiert sind
Please send my winter coat soon as you can
Bitte schick mir meinen Wintermantel, sobald du kannst
I find I have no other lines
Ich finde, ich habe keine anderen Zeilen
We men of science... You know
Wir Männer der Wissenschaft... Du weißt
All the best, all the best for you
Alles Gute, alles Gute für dich






Attention! Feel free to leave feedback.