Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Scientist Writes A Letter
Письмо Учёного
Unless
chance
finds
us
face
to
face
again
Если
только
случай
не
сведет
нас
лицом
к
лицу
снова,
This
is
the
last
you′ll
hear
from
me
Это
последнее,
что
ты
услышишь
от
меня.
I
spent
this
sunday,
a
long
afternoon
Я
провел
это
воскресенье,
долгий
день,
Freezing
at
my
friend's
house
by
the
sea
Мерзнув
в
доме
моего
друга
на
берегу
моря.
We
men
of
science...
You
know
Мы,
люди
науки...
Ты
же
знаешь.
I′ve
returned
to
my
research
in
magnetic
fields
Я
вернулся
к
своим
исследованиям
в
области
магнитных
полей.
It's
funny
how
attractive
indifference
can
be
Забавно,
какой
притягательной
может
быть
безразличие.
My
sence
of
failure...
It's
not
so
important
Мое
чувство
неудачи...
Оно
не
так
важно.
Electricity
means
so
much
more
to
me
Электричество
значит
для
меня
гораздо
больше.
We
men
of
science...
You
know
Мы,
люди
науки...
Ты
же
знаешь.
It′s
snowing
again,
it
seems
its
always
snowing
Снова
идет
снег,
кажется,
он
идет
всегда.
I
sit
down
to
write,
and
its
so
cold
Я
сажусь
писать,
и
так
холодно.
Outside
my
window
there′s
a
tree
За
моим
окном
дерево,
So
write
I
can
hardly
look
at
it
Так
что
писать
я
могу,
едва
глядя
на
него.
It's
quiet
here,
I
look
thru
my
glass
Здесь
тихо,
я
смотрю
сквозь
стекло
At
patterns
all
so
well
defined
На
такие
четкие
узоры.
Please
send
my
winter
coat
soon
as
you
can
Пожалуйста,
пришли
мне
зимнее
пальто
как
можно
скорее.
I
find
I
have
no
other
lines
Я
обнаружил,
что
мне
больше
нечего
сказать.
We
men
of
science...
You
know
Мы,
люди
науки...
Ты
же
знаешь.
All
the
best,
all
the
best
for
you
Всего
наилучшего,
всего
наилучшего
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.